當前位置:思兔TXT免費看>靈異小說>英倫文豪> 第311章 我的判斷是,你說的都對!
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第311章 我的判斷是,你說的都對! (3 / 8)

陸時問:“是詹姆斯教授的作品?”

詹姆斯點頭,

“你看看開頭,覺得如何?”

陸時便開始閱讀。

的開頭虛構出了一個農場,並對其進行了大量的說明,讀著有些乏味。

但陸時畢竟是“身經百戰”的翻譯出身,耐著性子讀完。

之後,他說:“挺好的。”

詹姆斯有些尷尬,

“其實,你還不能算讀完了開頭。數數稿件的張數就知道了,你剛才讀的那部分,頂多是開頭的三分……額……二分之一。”

陸時滿頭黑線,

 ̄□ ̄||

屬實是沒想到。

其實,堆疊大量的背景描述算是一種19~20世紀比較流行的技法,可以讓讀者相信自己讀的不是幻想作品,而是紀實文學,甚至是真實事件的報道,

某種程度上,將讀者拉入自己的敘述,也算敘述性詭計。

這一技法在恐怖故事中的應用尤為突出,

比如克蘇魯名作——

《印斯茅斯的陰霾》。

開篇對當地風貌的介紹不可謂不冗長,讀得讓人忍不住打瞌睡。

而詹姆斯的《空鏡框》比起《印斯茅斯的陰霾》,有過之而無不及,

陸時問:“老詹,為何要來找法國的朋友幫忙評價?伱是遇到了什麼問題嗎?”

詹姆斯搖搖頭,

“我也說不上來問題在哪兒,畢竟,大家寫長篇恐怖故事,都是類似的技法。但自從讀了你的《哈利·波特》,我就覺得那些冗長的開篇有些怪異。”

陸時秒懂,

《哈利·波特》的開頭:

“家住女貞路4號的德思禮夫婦總是得意地說他們是非常規矩的人家……”

上來就講故事,對背景隻字不提,

之後採取碎片化敘述,逐步地將背景釋放給讀者。

上一頁 目錄 +書籤 下一頁