桑德拉:“這點路程有我老婆子就行了。沒想到走到你的地盤上了差一點出事。
穆巴克,你可真是大意了,讓人在你的地盤上為所(欲yù為……”
穆巴克:“這些傢伙最近才從那邊偷跑過來的,都是些亡命之徒,在這一帶(騷sāo擾了幾次,居無定所,我正在找他們呢,沒想到他們竟然撞你老人家槍口上來了。我的哨探一看到(情qíng況馬上就回來報告了,還好,還不算晚,他們全都跑不掉,一網打盡。
呵呵,就算我不來,他們也不是你桑德拉大媽的對手,何況還有託尼在這。”
“唉,人老了,不中用了。”
“桑德拉大媽您老當益壯。
走,去鎮子裡給你們壓驚。”
桑德拉:“是要好好休息,託尼,開車。”
“好的,夫人。”
汽車拐上了進鎮子的土路。
這說是一個鎮,其實就是一個胡亂搭建起來的破舊村落。
桑德拉對貝安妮說:這裡以前什麼都沒有,後來穆巴克在這裡建了個落腳點,蒐羅了一些人跟隨,取了個名字叫哈羅斯。所以你當初問我去什麼地方,我說,說了你也不會知道,這裡在地圖是找不到的。
這裡還是是通往農場的必經之路。
我跟穆巴克達成了協議,他保證農場的安全,我給他提供糧食和其他用品。
有穆巴克在這裡,農場相對來說還算安全。”
貝安妮明白了。
穆巴克就是一支非法武裝。駐守著農場的大門。
像知道她所想一樣,桑德拉又說道:“這裡地廣人稀,又地處邊境,是那些偷渡者,逃犯,毒販,冒險家的樂園,到處都充滿危機和殺戮,政府哪裡管得到。我們只能自己保護自己,如果沒有自己的武裝,你只能是待宰的羔羊。不能做待宰的羔羊,要做就要做這荒原上的狼。
你要學會適應,因為這個世界上不止有天使,還有許多惡魔。你如果沒有能力自保,還怎麼去保護曼娜呢?只有自己強大了,才能跟別人抗衡。”
“媽媽,你說得很對。”
貝安妮想著,如果當初自己屈服於特瑞德的強勢,認命了的話,現在曼娜還在特瑞德手裡。自己只能每個月一天的探視時間,再後來能不能見到曼娜就說不清楚了。
自己帶走了曼娜,只是第一步,這一步看似順利,只不過是取了個巧,而且有馬克的幫助而已,跟自己的能力強大一點關係都沒有。
以後的路還會很長,也不知道會遇上什麼,用前途未卜來形容一點也不為過。一定要自己變得強大,才能保護曼娜。