信繁扯了扯髮絲,有些無語。
事實上他的頭髮之所以如此整齊,是因為他忘記要把髮型揉得亂一些了。不過因為匆忙換衣服的緣故,他的髮型其實也沒有那麼整潔。
“你吃槍藥了嗎?”信繁不甘示弱地回懟了一句,“作為未婚夫,我不得不提醒你,淑女的舉止可不是這個樣子的。”
愛普考特微微張嘴,想要辯駁什麼,但最終只化為一句控訴:“我大老遠跑到美國找你,你都不驚訝一下嗎?”
信繁:“???”
聽愛普考特剛才那番關於他儀容的議論,他還以為自己半個小時前應該已經驚訝過了。
所以松田陣平究竟幹了什麼?
“驚訝,非常驚訝。”信繁敷衍到,“所以那些傢伙呢?”
愛普考特知道他在說什麼,立刻回答:“就在樓下,如果我這次還叫不醒你,他們就要上來破門了。”
“那就走吧。”
說罷,信繁率先向電梯間走去。
愛普考特在他身後愕然地瞪大了眼睛:“喂,你就這麼過去嗎?”
“那不然呢?”
“……”
當信繁以這種隨意的姿態出現在會議室的時候,裡面坐著的那些嚴肅的傢伙都露出了和愛普考特如出一轍的表情。但他們比愛普考特更能沉得住氣,並沒有就信繁的儀容儀表發表任何意見。
“淺野先生。”打頭的那人朝信繁伸手,並做起了自我介紹,“我是nsa特別調查員雷茲·福克斯。”
信繁眼帶笑意地問:“no such agency?”
雷茲·福克斯頓了頓,隨後坦然道:“對。”
no such agency,字面意思[沒有這個局],是大家對美國國家安全域性基於其過於神秘狀態的一種戲稱。
看到這個自稱雷茲·福克斯的nsa調查員,信繁的心態並不如他表現出來的這麼淡定。
nsa擁有最多的計算機和數學領域專家僱員,他們在這方面的能力和敏銳度遠非cia或fbi之流可以媲美。
信繁十分擔心松田陣平的小把戲能否瞞得過他們。
尤其是——
雷茲·福克斯微微側身,引導信繁的目光落向他身邊的印度裔面孔:“這位是dhs的伊姆蘭·貝羅莫專員,由我們負責對您的調查。”
dhs美國國土安全部——一個成立於911事件之後,專門負責國內安全和防止恐怖襲擊的部門。