威爾看著這些檔案搖了搖頭,他知道特赦令可以讓他有權獲取傑克的財產,但還是覺得有點不對勁。
他指出:“出於某種原因,我懷疑傑克會把受僱等同於自由。”
“傑克·斯帕羅是將死一族。”貝克特咆哮著。
他指著牆上的地圖:“這個世界在縮小,這份地圖上空白的邊緣也將被填滿。傑克將不得不在新大陸找一個立足之地,否則就要滅亡。”
“你也一樣。”貝克特繼續說,以闡明自己的觀點。
“你和你的未婚妻馬上就要上絞刑架了。當然,這足以成為你說服斯帕羅船長接受我們的條件,並讓特納先生你接受我的提議的動力。”
威爾細想著他的這個建議:“那麼你想要傑克和黑珍珠號?”
貝克特似乎很吃驚:“黑珍珠號?不,特納先生,我們正在討論的這個東西小得多但值錢得多。”
“是斯帕羅一直都帶在身邊的東西。一個羅盤。”
貝克特注意到威爾臉上露出了明白的表情。
“啊,你知道這個東西。”貝克特從牙縫裡擠出幾個字,繼續說,“把羅盤帶回來,否則就沒有什麼交易!”
威爾憤然走出貝克特的辦公室,穿過皇家海港的重重獄門,他從紅衣看守身邊擠過去,往石廊裡走,朝伊麗莎白的牢房走去。
斯旺總督緊隨其後。
“此時此刻!”看守大聲叫喚:“您不能在這兒,斯旺先生!”
“是斯旺總督。”他糾正這個看守說:“我戴著這個假髮可不是為了給頭保暖的,你應該知道。”
斯旺直視著這個看守的臉:“你是叫卡拉瑟斯吧?幹得開心嗎,卡拉瑟斯先生?”
這下,看守的語氣馬上變了。“是的,先生,特別是有親屬來探監的時候。”
“很好。”斯旺說著朝大門點了點頭,看守馬上退了出去。
當總督走近那個陰暗潮溼的牢房時,他聽見伊麗莎白對威爾說:“傑克的羅盤?貝克特為什麼想要那個東西?”
鐵欄杆後面的伊麗莎白仍然穿著她的婚紗。
“那重要嗎?”威爾問:“我一定要找到傑克,勸他回到皇家海港。作為交換條件,對我們的指控將會被撤銷。”
雖然他們中間隔著欄杆,威爾還是儘可能地靠近伊麗莎白,他懊悔地低聲說:
“而且傑克不是把那東西搞丟了嗎?這可能會有些棘手。”
伊麗莎白卻微笑著:“我相信你!”