“這個我知道。”哈里站起來,邁步來到藤盾旁,把藤盾上的繩索解了下來,重新在藤盾的邊緣拴上。
凱文看懂了哈里的意圖,忙問:“哈里先生,您這是準備用藤盾把我拖回去麼?”
哈里“嗯”了一聲,抗起藤盾扔在凱文身旁,又轉身往返幾趟,把六頭死狼全都拖了過來。他把死狼一隻只地排放在藤盾上,然後攙著凱文躺在死狼的身上。
“哈里先生,您拖得動嗎?”凱文不禁憂心忡忡。
哈里故作輕鬆地反問道:“你還有更好的辦法嗎?沒有的話,就老老實實地給我待著別亂動。”
凱文自知別無他法,只能含著熱淚望著哈里的背影,看著他拉動藤盾一步步的艱難前行。
哈里說得輕巧,可是拖著一個大活人和六匹死狼在山路上行走,每一步都是挑戰,每一米都是難關,再加上他已經人到中年,力氣大不如前,只能走一段歇一陣,好不容易才在日落之前趕回了溪邊的小木屋。
哈里用完最後一點力氣替凱文清理完傷口上好藥,倒頭就睡著了。凱文這一路上也沒少受折磨,藤盾的顛簸使得他的傷疼一陣勝過一陣,他不忍哈里分心照料,只得緊咬牙關強忍下來,他的精力因此消耗怠盡,在哈里睡著的同時,他也沉沉地昏睡過去。
凱文醒過來時已是第二天的晌午,他發現屋內沒有哈里的蹤跡,屋外也沒有哈里的聲音。他掙扎著爬起來,艱難地挪到窗前,整個院子裡都看不見哈里的人影。
凱文心中納悶,轉身時卻發現桌上放著兩碗飯菜,他試探了一下飯菜的餘溫,推斷哈里很有可能一早就出門去了。凱文懶得去猜哈里的行蹤,他儘可能地吃了一些東西,然後爬回床上繼續呼呼大睡。
一直到太陽落山,一陣雜亂的馬蹄聲由遠而近,最後停在了院中,好幾個人從馬上躍下,快步奔到門前,猛然把木門推開。
凱文從夢中驚醒,卻見哈里帶著卡斯特和幾個僕從已經衝到了他的面前。
卡斯特看著凱文滿身是傷的樣子,心中絞痛,劈頭罵道:“臭小子,你還知道活著!你怎麼不犟死自己?”
凱文瞪了哈里一眼,勉力撐起了上身:“父親,您怎麼來了?”
“你這臭小子,竟然跟我玩失蹤!如果不是這位先生報信,我翻遍諾迪雅也想不到你會跑到這裡來!你真是氣死我了!”
“父親,您別生氣,我這不是沒事嗎。”
“沒事?這個樣子還叫沒事?難道真要被狼咬死了才叫有事嗎?”卡斯特氣得抬手要扇凱文,卻被哈里攔住。
凱文擔心卡斯特遷怒於哈里,趕忙把所有責任全都攬在身上,還不時地抽空向哈里使眼色,暗示他千萬不要說出事情的真相。
哈里確實隱瞞了實情,他向卡斯特報信,是希望凱文的傷能夠得到更好的治療,如今目的已經達到,他便退到一旁,不再摻和凱文父子的對話。
凱文經歷了生與死的考驗,忽然變得可以理解卡斯特的擔憂和責備,他主動承認著錯誤,儘可能地安慰著卡斯特,直到卡斯特的怒氣基本消散,他才得意地說道:“父親,我雖然受了點傷,但是我親手殺了四頭狼,這回我倒要瞧瞧赫拉克伯伯會怎樣看我。”
卡斯特聞言不免自責起來,心想若不是因為這麼一道難題,凱文也不至於落成現在這副模樣。卡斯特心中湧起了愧疚和憐愛之情,他仔細檢視了凱文的傷勢後,嘆氣道:“還好都是一些皮外傷,回去好好調養一段時間就會沒事了。臭小子,你以後如果還敢亂來,就別怪我對你不客氣了!”
“知道了,父親,下次我保證不敢了。”卡斯特每次都會用“就別怪我對你不客氣了”這句話作為教訓凱文的結束語,凱文聽得多了,自然心裡有數,他嬉皮笑臉地對卡斯特說道,“這次多虧了哈里先生及時救了我,您就送他幾十只鴨子作為謝禮吧。”
“這個當然。”卡斯特白了凱文一眼,轉身衝哈里施禮道,“多謝您救了我兒子的性命,如果有什麼需要,您儘管開口,我一定全力以報。”
哈里連忙婉言謝絕:“卡斯特先生,救人只是碰巧而已,您不必客氣。”
其實哈里也有些自責,如果當初他一口回絕,凱文就不會因此受傷。不過,依凱文的脾氣,他很有可能會獨自進山殺狼,那樣的結果說不定就不是受傷而是送命了。從這一點來說,哈里又覺得幫助凱文並不是一個錯誤的決定。
儘管被哈里婉拒,卡斯特仍覺得過意不去,他把凱文接回家後,第二天便安排家僕專程把幾十只鴨子和一些生活必需品送給了哈里,還特地寫了一封簡訊,邀請哈里到家中做客。
至於凱文的傷,經過名醫診療後已無大礙,只需臥床休養一段時間便可痊癒。可是凱文耐不住寂寞,他每天都要家僕去請他的玩伴前來做客,然後變著花樣地大肆宣揚他的英雄故事,在一次又一次的渲染中,他儼然成為了一個有膽有謀的無畏勇士。