當前位置:文學樓>遊戲競技>霍格沃茲之我的同學是伏地魔> 第六百四十六章 《古希臘簡明魔法史:第二卷》
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第六百四十六章 《古希臘簡明魔法史:第二卷》 (3 / 3)

緊接著,兩人就出現在了不遠處山頭上納爾遜剛剛看到的一座建築腳下。

這座城邦安靜得可怕,但它是有光的,一種白森森的礦石像路燈一樣掛滿了街道,用並不明亮的光線點亮了城鎮,納爾遜細細打量,礦石的表面有一些魔文留下的記號,它們應當是魔法造物,就在他觀察這些發光的礦石時,被噁心感內外夾擊的皮提亞甩開了他的手臂,捂著嘴巴衝進了他們身旁的小巷中,緊接著,嘔吐的聲音從巷子裡傳來。

“噫……”

納爾遜搖了搖頭,摘下了一枚礦石,小心地用手帕墊在掌心,雕刻在礦石表面的魔文聽話地跳了出來,蹦到他的掌心,而它的光芒也隨即暗淡下來。

他把暗淡的礦石塞回原來的地方,眺望四周,心跳忽然慢了一拍。

就在此時,皮提亞扶著牆,虛弱地走了回來。

“——恕我直言,女祭司,”納爾遜終於說出了他在馬車上沒來得及說完的那句話,“一般自稱‘無敵’的人,恐怕都沒有那麼無敵。”

“啊……”皮提亞茫然地眨了眨眼睛。

“壞訊息和好訊息,你要聽哪一個?”

“壞的吧。”

“這是座空城,”納爾遜揮動魔杖,以他為中心的狂風霎那間席捲了整座城邦嗎,但即便是這樣大的動靜,也沒有半點兒人聲傳來,“好訊息是,我們後面沒有尾巴。”

他看著陷入沉默的皮提亞,問道:“你沒事吧?”

“我……我還好,”皮提亞點了點頭,又搖了搖頭,後怕地按著胸脯,比劃著樹木的模樣,說道,“剛剛那是……”

“每種生物都有求生的慾望,那些樹又不能跑,找到這種存活下來的方法也就不稀奇了,”納爾遜長舒一口氣,“奇怪的是,為什麼它們會變成那樣?是誰把它們變成那樣的?海爾波應該不會閒著沒事幹一天到晚在路邊找樹給它們施法吧,而且它們未免也太……嘖。”

“你也拿它們沒辦法嗎?”

“你是準備讓我和它們大戰一場,然後突出重圍嗎?”納爾遜反問道,在看到皮提亞點了點頭後,他差點兒被氣笑了,“姐姐,它們剛吃了你的馬,誰知道那些鼓鼓囊囊的藤曼裡都裝了些什麼東西。”

“好吧,我明白了,”皮提亞點了點頭,打量著空蕩蕩的街道,問道,“那麼這兒的人去哪了呢?我記得這兒明明有不少人的。”

“你為什麼不給自己的城邦做做人口普查呢?有沒有一種可能,這個無敵的安德羅斯已經逃難到你那裡了。”

“不可能。”皮提亞篤定地搖了搖頭。

“隨你吧。”

納爾遜失望地開啟了旁邊的房門,裡面還算整潔,他掏出一張畫在牛皮上的地圖,在代表腳下這座城邦的標記上打了個叉,“在這兒休整一晚上,我們明天去下個城邦,剛好我來這裡探礦的蜉蝣們都沒回去,我倒要看看,這兒藏著什麼東西,能把森林變成那個鬼樣子。”

7017k

上一頁 目錄 +書籤 下一章