當前位置:文學樓>都市言情>此生應無憾> 第185章 宅男加入
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第185章 宅男加入 (2 / 2)

這樣即不會導致問題過於密集的爆發,可以一個一個新功能來進行完善,同時又給使用者一種不斷有進步的觀感。

反正市面上自己是領頭羊,這種策略是有利自身掌握節奏保持領先優勢的。

而下一次升級的主打功能就是軟體下載與部署。

下載工具速度快是一個非常關鍵的點。

現在還不是可以藉助IDC機房分散式部署加CDN映象節點快取等手段建立多層次快取實現高速下載的時候,具備多點續傳能力的高速下載軟體就是眼下這個時間點最合用的工具。

陸道升希望剝離網際快車的核心下載演算法整合到海雀的網咖管理系統中。

一是可以實現從外部資料來源高效同步到網咖內主控機的操作,幫助網管獲取想要的各種遊戲軟體安裝檔案和其他網際網路資源。

二是可以在區域網內實現機器之間超高速的檔案同步功能,幫助網管把各類軟體安裝檔案同步到目標機器上進行安裝,或是複製其他資源。

2000年,迅雷連影都沒有,國內乃至世界範圍內最流行的下載工具軟體當屬網路螞蟻和網際快車。

網路螞蟻是上海交通大學的洪以容於1998年開發,還要早於網際快車的誕生,是世界上第一款具備多點續傳功能的下載軟體。

陸道升也接觸過這位,確實還是有兩把刷子,只不過感覺不太適合作為創業團隊中的一員。

腦子比較靈活,也很有市場意識,早在1999年8月的時候就在網路螞蟻軟體中嵌入了廣告條以求盈利。

這和張小龍累死累活都不肯加廣告一比,情懷方面差距比較大。

也不是什麼壞事,只是陸道升知道自己要走下去,身邊得多一點理想主義的人,太現實的怕是不合適。

更讓陸道升覺得不能接受的是,哥們在技術上是有兩把刷子,但是在對技術的態度上不太積極,換句話說,就是比較的“懶”。

網路螞蟻一開始只有英文版,後來被發現作者是中國人後,有人批評洪以容假洋鬼子。

但洪以容表示自己不是不愛國,就是懶,犯懶沒想做中文版。

還笑著舉了幾個例子。

說剛想到多點續傳這個好方案時,一開始是想讓朋友幫忙編碼開發,結果被拒絕了,才自己動手。

再比如如果要做中文版,需要將單位元組的處理方式修改為雙位元組,很麻煩也沒什麼技術上的挑戰,所以懶得弄。(注:一個英文字母用一個位元組儲存,而一個漢字用兩個位元組儲存,所以中文版需要支援處理雙位元組)

陸道升自己就是幹程式設計師過來的,自然清楚洪以容這樣的態度意味著什麼。

未必技術不行,但是很容易不踏實,肯定不樂意做些髒活累活,也不會對幹“傻”事兒有積極性,還是算了。

轉頭就殺到了西安找到侯延堂,接觸後發現還不錯,就直接拿下了。

人才還是非常要緊的,各方面的優秀人才多了,才能有足夠強大的研發力量實踐各種想法。

吃完肉夾饃,輪到陸道升催宅男同學快點了,浦江有位訪客自己還著急回去見一見呢。

……

上一頁 目錄 +書籤 下一章