「你說說,刺殺jfk這種電影,為什麼奧立弗·斯通要拍?我曾經為林登·約翰遜大統領工作過,他是我所認識的最聰明的人。斯通這部電影完全是一個低劣的騙局,我不知道他們為什麼要侮辱一位可能是最具有領導力的大統領。」
mpaa的主席,傑克·瓦倫蒂看到羅納德來訪,非常高興,拿出了白蘭地和走私來的古巴雪茄和他分享。他和羅納德一起去過太平洋對岸,對這位年輕人很有好感。所以他也不避諱,對著這位就抱怨起了那部「刺殺jfk」來了。
「別問我,這是髪國人投資的,華納兄弟發行的。我不知道為什麼他們會發行這樣的電影,但是顯然很多人看過以後,會相信一些jfk遇刺事件的陰謀論。」
羅納德趁機說了幾句華納兄弟的壞話。傑克·瓦倫蒂已經在這個位置上幹了超過二十五年。在他的任上,好萊塢推行了分級制,增加了pg-13,很多製片廠都要仰仗mpaa的分級制度,所以他的權力很大。
再加上在好萊塢工作之前,這位瓦倫蒂其實是林登·約翰遜的新聞官,刺殺jfk對當時還是副統領的約翰遜的描摹多有貶低,弄得這位當年他的幕僚非常不滿,已經快過去一年了,還是見人就說。
「原諒一個老人的嘮叨吧,羅納德。我今天的成就歸功於林登·約翰遜。如果我袖手旁觀,讓某位電影製片人玷汙他的記憶,我將無法自持。」傑克·瓦倫蒂自嘲了一下,「你就很好,我從你身上看到了老好萊塢的精神,現在那些人好像不罵阿美利加就拍不出電影。當年的約翰·福特是親自去中途島拍攝紀錄片的……算了,我又嘮叨了,你今天來找我什麼事情?」
「你提到老好萊塢,我就是來恢復一些老好萊塢的風采的……」,羅納德故作神秘,把那張批示的影印件遞給他,「當年,在外灘的大光明,是可以同步看到好萊塢的新片的,亂世佳人只比本土晚了一週上映……」
「你是說?」傑克·瓦倫蒂看不懂中文,但是他看得出來這是中文。也聽懂了羅納德的暗示有開啟太平洋西岸的市場的可能性,說話的聲音也激動起來,要是他能夠做成這件事情,那就成為mpaa歷史上最偉大的主席啦!
「讓我們去那邊……」傑克·瓦倫蒂聽羅納德翻譯了批示的內容,馬上跳起來,讓秘書定飛機票。「裝好旅行箱,出發!」
「坐我的飛機好了,在夏威夷經停一次就行……」羅納德哈哈大笑,有這位擅長政府談判的高手出馬,此行看來會收穫頗豐。
……
「我還是不太滿意劇本里湯姆·克魯斯扮演的米徹的上司是個女性的設定,梅里爾·斯特里普會削弱湯姆和妻子的感情強度。讓觀眾誤以為米徹和女性上司有超越工作關係之外的情感,這個劇本里米徹夫妻之間的背叛和諒解是很多女性觀眾關注的焦點,不要讓她沖淡這一點。」
「但是梅里爾·斯特里普會增加電影的真實感,她的演技無可挑剔,再說,女性觀眾搞不好喜歡看湯姆在銀幕上討女性的歡心呢?」葆拉·瓦格納在飛機上,和羅納德探討「糖衣陷阱」的劇本設定。
設定一個女性上次的角色,然後邀請梅里爾·斯特里普來主演,是湯姆·克魯斯主動提出來的,葆拉也要保衛他的想法。
「我來和湯姆說吧……」羅納德示意她接通湯姆·克魯斯。
「湯姆,我要把斯特里普換掉,你想一個想與之合作的男演員吧……」
「為什麼?我喜歡梅里爾的戲……」湯姆·克魯斯怔了一下,出言反對。
「我也很喜歡作為演員的梅里爾,但是你和達斯汀·霍夫曼,保羅·紐曼合作,送他們上影帝寶座的經歷還沒有過夠嗎?」
「額……你說的對,我
想想……」湯姆·克魯斯無言以對。有時候勢均力敵並不是最好的銀幕搭檔,一方善於扮演襯托的綠葉,才能把主角的演技放大……
「慢慢想,等我從那邊回來再告訴我好了。」
羅納德放下了電話。湯姆·克魯斯的演技其實還可以,這麼多年的訓練,和諸多名導演合作,也有開竅的時刻。但是和梅里爾·斯特里普這樣的天賦和訓練俱佳的影后相比還是有肉眼可見的差距的。
要想獲得提名,就不要和這些表演大師演對手戲,一點點的接不住都會被攝影機無限的放大。「好人寥寥」這樣的劇情戲對上傑克·尼科爾森也就算了,尼科爾森也沒有用出全力。但是這部「糖衣陷阱」有大量的主角米徹的重頭戲,找一個合適的綠葉來襯托克魯斯這幾年的演技進步,才是最好的。
當然,除了他的上司,扮演他的妻子也是個美差。別說肯定會讓人記住,就是單說和大帥哥對戲,也是一種難得的福利。