道爾低聲說道:“‘黑夜給了我黑色的眼睛,我卻用它尋找光明。’……嗯……雖然只有簡單的兩句,但,這是一首詩嗎?”
……
“謹以此文,悼念奧斯卡·王爾德先生。”
女王放下手中的茶杯。
王爾德……
這個姓氏透著幾分似曾相識。
女王問道:“你們對這個王爾德有印象嗎?”
一旁的瑪格麗塔說:“王爾德先生是一位偉大的劇作家,前段時間,他的《溫德米爾夫人的扇子》還在皇家大劇院演出過。”
另一邊的斯蒂芬森卻說:“王爾德是一個……額……危險的犯人,曾被判強迫勞役兩年,先後關押在倫敦本頓維爾監獄、旺茲沃思監獄、雷丁監獄。”
兩人幾乎是同時開口。
女王抬起手,
“停!讓我想想……”
瑪格麗塔不由得看向斯蒂芬森,用口型無聲地說道:“爵士,請注意風度。”
斯蒂芬森尷尬地摸了摸鼻子。
過了一陣,女王像是想起了什麼,說道:“啊,我好像知道了。王爾德……王爾德……是昆斯伯理侯爵控告的那個‘裝腔作勢的好男色者’,是嗎?”
案子能上達天聽,可見當時是有多麼轟動。
女王笑著說:“我記得王爾德先生後來去了巴黎,陸先生應該沒機會見到他才對。”
瑪格麗塔點了點頭,
“陸教授曾公開承認欣賞王爾德先生的《道林·格雷的畫像》。”
女王又看了看那首詩,
“寫得真好啊。只不過,恐怕要惹得某些人不開心咯~”
在場的另外兩人自然知道女王指的是誰,
答案很簡單,
保守派。
女王說道:“沒關係,我們大英帝國是這個世界上最開放的國家,否則王爾德的作品也不可能在皇家大劇院出演。”
大英帝國和開放有半毛錢的關係嗎?
瑪格麗塔往旁邊偏了偏頭,努力憋住吐槽的慾望。
一旁的斯蒂芬森卻說:“陛下說的對,我們大英帝國是這個世界上最開放的國家。”
女王“嗯”了一聲,又看向那首詩,再次感嘆:“寫得真好啊……”