e Natu
elle Gé
é
ale et Pa
ticuliè
e des Mollusques)中確認兩種大章魚的存在。德蒙福特提出的第一種章魚:克拉肯章魚(k
ake
octopus),已經被挪威水手和美國捕鯨船員,還有古代作家比如老普林尼描述過。第二種章魚:巨型章魚(colossal octopus)的身軀(上圖顯示)則大得多。聽聞曾經在安哥拉近海襲擊從聖馬洛來的的航船。德蒙福特後來提出更為敏感性的觀點:他說10艘英國戰艦在1782年的一個晚上神秘地消失了,因此肯定是遭到大章魚的襲擊而沉沒。不巧的是,英國人清楚地知道那些戰艦究竟發生了什麼事。德蒙福特的聲譽就因為這樣受到極大的損壞,以後再也沒有恢復過來。1820年,他在窮困中餓死於巴黎。 值得一提的是,許多德蒙福特所提出的關於克拉肯章魚概念的來源可能描述了非常現實的大章魚(1857年已被證實存在過)。1830年,亞弗烈·但尼生出版了他備受歡迎的詩篇《挪威海怪》,對以後儒勒·凡爾納的《海底兩萬裡》中假想的大章魚巢穴的敘述造成了影響。
19世紀以來,隨著現代動物學的發展,過於荒誕的海怪傳說逐漸消失。但還有一些報道,值得我們注意:1861年11月30日,法國軍艦"阿力頓號"從西班牙的加地斯開往騰納立夫島途中,遇到一隻有5—6米長,長著兩米長觸手的海上怪物。船長希耶爾後來寫道:"我認為那就是曾引起不少爭論的,許多人認為虛構的大章魚。"希耶爾和船員們用魚叉把它叉中,又用繩套住它的尾部。但怪物瘋狂地亂舞觸手,把魚叉弄斷逃去。繩索上只留下重約40磅的一塊肉。
&nat)影響產生的蛇怪,名字的意思是“盤繞起來的東西”。正如其名,它是一條身體巨大的能夠將大地盤繞起來的蛇。發音除了“利維坦”外,也可念做“利拜雅桑”或“利未雅坦”。而在地中海沿岸的古老都市烏加里特的傳說中,則叫做“隆卡”(Lota
)。 而利維坦(Leviatha
)在新教聖經和合本修訂版譯為力威亞探,天主教聖經思高譯本譯為裡外雅堂,是《聖經》中的一種怪物,形象原型可能來自鯨及鱷魚。“利維坦”一詞在希伯來語中有著“扭曲”、“漩渦”的含義,而在基督教則是與七宗罪中的“嫉妒”相對應的惡魔。《以賽亞書》描述利維坦為“曲行的蛇”,烏加里特史詩則記載利維坦為利坦(Lita
),並形容其為“纏繞之蛇”。後世每提到這個詞語,都指來自海中的巨大怪獸,而且大多呈大海蛇形態。
《聖經》裡的利維坦,是一頭怪獸,其形象亦與《以賽亞書》中的海怪“拉哈比”(Rahab)十分相似,類似形象的生物在聖經中尚有許多,相信都是利維坦的形象來源。 《約伯記》(第41章)中提到,利維坦是一頭巨大的生物。它暢泳於大海之時,波濤亦為之逆流。它口中噴著火焰,鼻子冒出煙霧,擁有銳利的牙齒,身體好像包裹著鎧甲般堅固。性格冷酷無情,暴戾好殺,它在海洋之中尋找獵物,令四周生物聞之色變。 傳說,上帝在創世的第六天創造了一雌一雄的兩頭怪獸,雌性的就是盤踞大海的利維坦,而雄性則是威震沙漠(所有世界上所有陸地)的貝希摩斯(Behemoth)。當世界末日到臨之時,利維坦、貝希摩斯和席茲(Ziz)三頭怪物,將會成為奉獻給聖潔者的祭牲。關於它的原型,有人說是例如魚龍類、蛇頸龍類、滄龍類等巨大海生爬行動物,另有說法是鯨魚。
清光緒石印版《點石齋畫報》中的“絕大魚骨”,“該魚頭骨如屋一間,口大如門”。 早在洪荒年代的神話中,就產生了海怪的雛形,在《山海經》等古書中,在六朝志怪中,在沿海各地的方誌中,也有海怪的身影出沒。民間敘事的勃興,不斷為海怪增添新的形象。海怪故事也曾隨著海上貿易輸入和輸出,裂變重聚為新的海怪。
“海怪”一詞出現較晚。北魏酈道元《水經注》載:“海怪魚鱉,黿鼉鮮鱷,珍怪異物,千種萬類,不可勝記。”此處的海怪,詞義偏重於“海中怪異難辨之動物”,在當時,多數海洋動物還是博物學上的盲區,不知者為怪。 古人對海洋動物較為陌生,致使偶爾一見的海中動物也成為海怪。比如《爾雅·釋獸》中出現的貀獸:“晉太康七年,召陵扶夷縣檻得一獸,似狗豹文,有角,兩前足。”現在看來,貀似乎是海豹之類的動物,而《爾雅》的配圖卻將其畫為僅有兩足的牛形怪獸,與實際情況相去甚遠。從目擊到傳聞,再到文字記載,據此生成影象,在這幾重轉換之後,面目全非。無獨有偶,明代宮廷的醫書《補遺雷公炮製便覽》中將海狗(膃肭臍)畫作黃狗之形,並在其臀後加了一條魚尾,繪圖者未見過海狗,便按照陸地動物的模樣,新增魚尾,最終得到一頭拼接而成的海獸。 早期博物學的悖謬正在於此,親眼見過實物的人不會繪畫,而負責繪畫的人未見過實物,只能依靠道聽途說,地理的阻隔又使傳聞愈發離奇,而一旦這些謬誤進入圖譜,又會成為經典的正規化,先入為主的形象難以撼動。明代孤本《漁書》中專列了一卷《海獸》,作者認為這些奇形怪狀的所謂海獸“斯固生殖之奇,抑亦睹聞之罕,故鹿觡虎狀,昔人江賦見稱,而狸文牛形,古志博物可考”,看來,他是頗有自信的。考據學者認為,先賢留下的古籍資料可以提供答案,哪知這些經驗本身就是可疑的。 人們甚至相信,這些怪模怪樣的海獸,有著難以捉摸的神秘力量。比如東南沿海流傳甚廣的和尚魚,又稱作海和尚——一種人頭龜身的海怪,只要遇到它,船就會沉沒,明代淮陽韋彥質先生乘船從雷州半島去海南,就遇到了海和尚,結果船上人都驚慌失措,認為災難降臨,“舉舟皆泣,謂有魚腹之憂”,據說後來韋先生的道德力量超群,一船人得以倖免,所謂“妖不勝德”,其事見於明人黃衷的《海語》。海和尚或許是稜皮龜之類的大海龜,十五世紀的明朝人卻把它當成妖怪。有太多海獸因相貌怪異而遭遇妖魔化的命運,並附會出海怪的傳說。 這類目擊事件還在繼續。清末《點石齋畫報》中有一幀《海獸何來》,這是一起目擊事件,頗可看做是《爾雅》之中貀獸的翻版,事發地點是浙江海鹽,颶風過後,一隻怪模怪樣的海獸擱淺在沙灘上,據畫師的描摹,這頭怪獸頭部像駱駝,四足皆是魚鰭狀,身後還拖了一條細長的尾巴,口和眼就像硃砂一樣紅,當地人不知這是何物,拿刀來對著它,它居然像人一樣流下了眼淚。人們於心不忍,便將其放生。這頭海怪也應是海豹、海象之類。
十七世紀末的家庭教師蒲松齡曾記下萊州鯨魚擱淺的傳聞,那是在康熙年間,萊州海濱有大魚擱淺,人們挑著擔子,爭相前去割肉,可憐大魚死後還遭到屠戮。據蒲松齡所記,“魚大盈畝,翅尾皆具,獨無目珠”,它的眼眶是空的,充滿了水,眼珠不知去向,有一個前來割魚肉的百姓失足掉進大魚的眼眶中淹死了。大魚之大,自然不在話下。 《莊子》所云“北冥有魚,其名為鯤,鯤之大,不知其幾千裡也”,鯤也是鯨的一種。大魚的身軀偉岸,歷來是人們津津樂道的話題,《太平廣記》引《玄中記》曰:“東方之大者,東海魚焉。行海者,一日逢魚頭,七日逢魚尾。魚產則百里水為血。”目擊者看到大魚的身軀在視野之內連續不斷地行進,七天才得以完全透過。 《大智度論》提到了無與倫比的摩伽羅魚王:“昔有五百估客,入海採寶。值摩伽羅魚王開口,海水入中,船去駛疾。船師問樓上人:汝見何等?答言:見三日出,白山羅列,水流奔趣,如入大坑。船師言:是摩伽羅魚王開口,一是實日,兩日是魚眼,白山是魚齒,水流奔趣是入其口。”摩伽羅魚王的身形特徵給人帶來視覺震撼和心理衝擊是無與倫比的:雙目與日爭輝,牙齒羅列如白色山巒,眼睛和牙齒尚且如此雄偉,摩伽羅魚王的體型就難以估量了。 在山東半島,人們至今還保留著對海中大物的敬畏,在海上行船時見了大魚,都尊稱大魚為“老人家”,以示恭敬。在漁人們看來,“老人家”是經歷了難以計量的歲月,才長成了龐然大物,道家所謂“物老則怪”,老人傢俱備了靈性,是不可冒犯的。然而,遇到鯨魚擱淺時,人們卻爭相前來割肉,為何態度轉變如此之快?蒲松齡道出了原委:“海中貶大魚則去其目”,原來,擱淺的大魚是在海中犯罪被貶。從敬之若神,到拔刀相向,他們的態度變化也真快。在這裡,也能看到世道人心的精微幽隱之處。
《山海經》裡有一群來自海外的怪人,在他們身上,殘存著海濱漁獵部族的痕跡。最為典型的是丹朱,他是堯帝的長子,因為暴戾恣睢,被堯流放到了南海。在南海,丹朱的身體發生了劇烈的形變,他的嘴上生出了鳥喙,身後生出了一對肉翅——不能飛翔,只能在奔跑時扇風作為助力。後來,丹朱的後人演變為一個族群,名為讙頭國,國人也都像丹朱一樣,他們是以海上捕魚為生的族群。 像這類奇異的海外怪人,還有很多,比如長臂人和長腳人,也是其中的典型。曹魏時玄菟太守王頎征討高句麗,到了海濱,是最靠近日出的地方。王頎便問當地老人,海的東面還有什麼人?老人答:“嘗在海中得一布褐,身如中人,衣兩袖長三丈,即此長臂人衣也”,這段掌故見於公元四世紀神秘學家郭璞作注的《山海經》,當時一丈約合今日的兩米多,三丈則七米有餘,實在是長臂了,這樣的長臂可以將手伸到海里捕魚,毫不費力。同樣,郭璞推測,長腳人的雙腿也有三丈,長臂人和長腳人相鄰,二者經常合作,“長臂人常負長腳人入海中捕魚”。 唐人段成式的《酉陽雜俎》中還有一個長鬚國,武則天時,有位書生跟隨新羅使船渡海,遇到大風,被風吹到了一個長鬚國,該國人人都有拖到地面的長鬚,女人也是這樣。陰差陽錯,書生成了長鬚國的駙馬,後來才知道,原來這是蝦國,書生被蝦精魅惑了,那長鬚,正是蝦鬚。日本北海道的土著被稱為蝦夷,明刊本《異域圖說》中有蝦夷國,該國風俗是畜長鬚,這或許是蝦精的一點現實的影子。可見,《山海經》的傳統還在發揮著作用,海外的神異族群不斷列入了新成員。 海外的神異族群多是奇形怪狀,暗含著中原文化對海外部族的歧視,將海外部族妖魔化的思維綿延不絕。刊刻於十七世紀晚期的一幅《四海總圖》似乎更能說明問題,在這幅彩色地圖上,中原是一片廣袤的陸地,在其四周,有海水環繞,海中還散落著密密麻麻的島嶼,除了長臂國、長腳國之外,還有一目國、三身國、穿胸國等,一如《山海經》所述。 直到晚清,國人對海外來客還是另眼看待。1857年的英國《倫敦新聞畫報》中刊載了一幅海怪圖,這是大清國百姓眼中的英國海軍戰士的形象:鳥嘴、蓬頭,渾身披滿獸毛,手有三指,腳只有一前一後兩個尖趾,儼然是外星生命,哪裡還有半點英國海軍的影子。它的嘴裡還噴出大團水柱,這是海的印記。鴉片戰爭前後,面對海上洶湧而來的侵略者,英國海軍的體貌及服飾特徵令帝國的民眾瞠目結舌,視之如海怪。當時人們認為這種海怪“逢人便食,刀劍不能傷”,在遭到圍攻時,又會“化為血水”,令人費解的生命形態。
總而言之,在這個世界上,所謂的海怪,一般就是在人們出海航行過程中遇到的巨大的沒有辦法理解的巨型生物,當然們不知道這些生物到底是什麼的時候,就將他們稱為海怪。海怪本身只是一些人們對世界的認知障礙,或者其中還有玄門中人的作用,但是根本上來說,海怪是根本就不存在的,這個世界上根本不存在這樣無敵的存在。
所以古青鳥忍不住問道:“深淵島的深淵,後來就沒有人感興趣過嗎?”
老頭兒呵呵笑著:“怎麼可能?後來人類的科技水平上升之後,當然有人重新把深淵島的故事給挖出來,然後放到檯面上來說,後來也來了一個考察隊到這邊來調查,得出的結果是深淵島的海底下面存在這一個巨大的潮汐空洞,加上週圍的這一圈深淵和複雜的海底結構,導致深淵島周圍的海水會在潮汐和洋流的作用下以一種詭異的方式不斷變化流動,導致靠近的船隻就這樣被水流給拉扯進去,在水流的互相沖擊下,被碾成碎片。之後人們也登上了深淵島,對深淵島上面進行了詳細的調查,但是深淵島本身就非常的笑,沒有多少東西可以調查,而且上面荒蕪得很,他們給深淵島拍了幾張照片,就已經涵蓋了深淵島的幾乎全部地方,因為沒有什麼可以調查的,也沒有什麼可以開發的,周圍又有危險,船隻不好過去,所以那邊已經成了禁區,為了保障漁民的安全和船隻的安全,那邊設定了警戒線,一般都沒人過去了。不過我知道你們想要過去,我已經給你們準備了到那邊的船隻,船隻的主人是我很熟悉的意味老船員,他在這篇海域裡面生活了很多年的時間,對於這一片海域的情況瞭如指掌,保證你們能夠安全地到達深淵島的附近,要說能夠接近深淵島,在周圍的這一片海域當中,恐怕也就只有她一個人能夠做到這一點了。”