陽光被勻稱的薄雲遮擋,小船水面飄來。
兩個宮人坐在船尾划槳,一個樂女掌樂,貴妃站在船中央,婉轉歌喉,音色嘹亮,宛若一隻黃鶯枝頭開唱。
原本以為站在岸邊而舞,貴妃卻別出新裁,欲親身模仿剛剛小船飄蕩水面聽歌觀舞之景,遂站到小船上開唱。
很顯然,歌者可站在小船上口動而身不動,開口唱便可,但舞者怎可不動?無形當中增加了很大的難度。
只見船頭橫放一寬木板,說它寬是相較於船頭而言,實則長度不過五尺多,寬度不足二尺。
站在船頭上起舞,舞是一方面,另一方面要有極強的平衡感,稍有不慎就會掉落水中。
看著簡單,實則很難,而且船尾划槳之人無論是向前划行還是調頭轉彎,都要掌握好力度。
兩條小船水面上飄飄而來,載歌載舞。
一邊是貴妃的歌聲嘹亮動聽,一邊是太子妃舞姿纖美動人,看得眾人如痴如醉。
這一會兒,哪敢放鬆聽歌觀舞。
灰蘭跟玳瑁坐在岸邊一條小船上,眼睛瞪得溜圓目不轉睛地盯著水面。船上還有六個水性極佳、年歲稍長的宮人。
稍刻,聞得一個宮人道:“貴妃娘娘聲如其名,如銀鈴一般地悅耳動聽。雖然,年歲大了稍微的有些發福,但聲音卻不變,依然如二十年前一般無二。”
“貴妃娘娘何名?我怎不知。”另一個宮人問道。
“貴妃娘娘姓王,名玲玲。”宮人道,“當年一展歌喉,如銀鈴搖響,連宮中的鳥兒都閉口不敢唱了,全都藏到窩中不出來,沒有得比啦!”
“這到是知道,我雖然來得晚了些年,卻也聽說過四大美人之中,玲玲娘娘的歌聲在當時無人能及。”另一個宮人道。
“快瞧,太子妃娘娘的舞姿優美,船頭起舞,可是不簡單,看著像不像是一朵雲彩飄落在水面之上?”一個宮人讚美道,似是不想再說二十年前之話岔開。
“如夢如幻,就像天邊之霞。”玳瑁一旁邊接道,意在引導著將話題說下去。
“嗯,是有點那意思,你的比喻比我的比喻恰當。”宮人點頭,隨口又說道,”太子妃娘娘,確有幾分像當年的春霞娘娘。“
“春霞為何人啊?但不知,四大美人又為何人啊?”玳瑁追問道。自是剛剛聞得宮人之言語,或是出於好奇。
“你年歲小,肯定是不知道。”
宮人道:“想當年,宮中四大美人各有所長,為首之美人春霞喜琴喜劍,所演之劍舞無人能及,其容貌驚為天人;另有雙豔華與玲玲皆喜歌……,不說也罷,現在,也只能看到玲玲貴妃了。”
玳瑁心中暗自吃驚,剛想接話令宮人說下去,卻忽聞得不遠處涼棚內傳來陣陣的掌聲,水面上的小船向這邊划來。宮人立刻慢慢的划動小船,上前接應。
不一時,眼見著貴妃與太子妃皆穩穩當當登岸,灰蘭與玳瑁將懸起的心放下。
水岸邊,玳瑁轉身之時,竟見小船載著宮人向另一處劃去。宮人所穿之衣皆一模一樣,一時之間,竟也識別不出剛剛說話那兩位。