宴會的氣氛有些壓抑。
赫裡福德大半的貴族都來了,他們聚在一起,組成厚厚的人牆。每一雙眼睛都沉默的盯著由一個女人帶領的隊伍。
猩紅的燭光緩緩流轉,反射在貴族們身上的裝飾品上,竟然有些炫目。
瑟薇還是第一次參加這樣的聚會,她縮在安德魯的後面,小心的觀察著前方壓抑的眾人。
斯蒂芬妮總督走在他們的最前列,若克和阿斯利走在她身後。再之後就是騎士團和教會的人了。
她就像一顆無往不利的礁石,輕易的撕開了貴族的人海。人群默默的讓開道路,斯蒂芬妮得以輕易的走到了宴會主人的面前。
貝洛克張開雙臂,笑著迎接道:“歡迎!我最珍貴的客人!總督大人親臨真是一件幸運的事。”
斯蒂芬妮卻像是沒看到美食家一樣,她四周環顧一圈,說道:“不知道大家有沒有聽過帝都的傳言,說我幾乎不會出席任何舞會,慶典大家都覺得我好像很神秘。”
貝洛克一下子有些掌握不了情況,但還是微笑道:“總督大人身份尊貴,不願參加尋常的舞會也是合情合理……”
“鬼扯。”斯蒂芬妮微笑。
在場所有人都有些不相信自己的耳朵。
斯蒂芬妮的語調有種莫名的輕快:“其實,我最喜歡舞會了。畢竟,哪位女性會喜歡埋在辦公室的紙堆裡,沒玩沒了的工作呢?”
總督緩緩走到一名女士的面前,牽起她的手:“但是,不知道從什麼時候開始,我參加的宴會氣氛都會變得很糟糕,大家都好像會有意的避開我,到後來,甚至連敢和我對視的人都沒有了,我甚至沒辦法找到一個舞伴,只能看著你們邊跳舞邊往我這裡瞥,真是無聊。你說對吧,女士?”
被斯蒂芬妮牽起的女士強行擠出一絲微笑,在感覺手上的力道減輕後馬上條件反射般抽開了手,但又想到這似乎不合禮儀,她的手僵在半空,不知所措。
貝洛克強行嚥下一口唾沫,繼續笑著說:“如果我的宴會讓您暫時感到不愉快了,請接受我的道歉.”
“不必,早習慣了。”斯蒂芬妮坐下雙手交叉,將下巴擺在其上:“你不是號稱美食家嗎,我來這的唯一目的就是想嚐嚐你的美食究竟好不好吃,快一點,別讓我等太久了。”
……
若克和阿斯利護著瑟薇兄妹悄悄退出了人群,若克小聲對安德魯說道:“事情有些不太對,你帶著你妹妹趕緊走,去騎士團總部把增援過叫來。所有能打的都叫上。”
阿斯利卻是搖搖頭,望向遠處:“好像晚了,有兩位老前輩堵住了出口。”
若克循聲望去,果然有兩個老人一左一右的向他們接近。
一個是帶了大包小包的野騎士,另一個是默行古禮的守舊派。
若克聳聳肩:“帶傢伙了嗎?”
“誰吃飯跳舞還帶長槍短刀的?”阿斯利脫下教士長袍。
……
宴會的某處,有一扇門忽然開了。沒有拿到請柬的維塔一行從那裡的黑暗走出。他們互相對視一眼,開始小心翼翼的觀察現場的情況。
……
珍饈和佳餚被一道道的呈上桌子。
貝洛克坐在斯蒂芬妮的對面,沉默的看著總督大快朵頤。