花了十幾分鐘的時間,梁恩他們順利的向納爾遜通報了找到的航海日誌上所有和比奇島情況有關的內容。
“這實在是太感謝你了,你幫了我一個大忙。”海事衛星的電話的話筒裡傳來了納爾遜充滿感激的聲音。
他現在還在沿著比奇島東邊海岸線搜尋目標,之前已經清理了兩處可疑地點但最後發現都和那隻科考隊無關,而只是加拿大官方的北極巡邏隊留下的痕跡。
而在有了梁恩他們提供的資料之後他就能夠排除掉絕大多數的可疑地區,大大減少了原本計劃的工作量,併為他指示了一個正確的行動方向。
打完了電話,梁恩繼續說起了這個悲劇的探險故事,他們的探險開始的時候非常順利,甚至深入了北極圈並在比奇島上平安的度過了一個冬天,但接下來事情開始快速惡化。
1846年夏季冰面化開,他們向西行駛了350英里到達馬鞍島的西部和布西亞半島,但隨後在威廉國王島附近被浮冰困住,這時他們發現食物有變質的跡象,令成員們大感不安。
“他們不是準備了能吃上三年的食物嗎,而且無論是領隊還是隊員都是一些熟悉北極圈內行動的老手,怎麼可能在僅僅一年之後就出現了食物變質現象?”
之前陪著梁恩察看了一大堆資料的貞德不解的問道,至少她覺得哪怕以她那個年代的技術水平,帶著餅乾和肉乾在這個低溫的地方也不至於一年時間就出現食物危機。
“應該是當年的先進技術害了他們。”梁恩把航海日誌翻到了有關於物資儲備的那一張讓攝影師拍著,然後撿起了放在旁邊的一大堆空罐的盒中的一個說道。
“我們會注意到,他們在航海過程中攜帶了大量的罐頭,這些罐頭主要是肉罐頭和果汁罐頭,為船員補充營養以及至關重要的維生素c。”
“但是你們看,這個罐頭和我們現在的罐頭區別很大。”梁恩指著罐頭封口處說道,“這並不像現代罐頭一樣使用卷邊機直接固定,而是用了焊接的手段。”
“要知道,那怕是今天用機器焊接都經常出現漏焊的問題,更別說是那個年代純粹手工焊接了,所以我懷疑大部分的罐頭都有漏焊的現象。”
“這個很好驗證,我們把這些空罐頭封口的地方稍微處理一下就可以了。”皮爾斯很快想到了一個非常簡單的驗證辦法。
於是在接下來的十分鐘時間裡,他們一起用沙輪和銼刀簡單的清理掉罐子焊接處的鏽跡,並從焊接處瞧出了端倪:
十個罐頭裡面至少有七個在焊接點上有著漏焊或者脫焊,哪怕排除掉因為一百多年漫長的時光形成的問題,也至少有1/3到一半的罐頭從被製造出的那天就存在著密封不嚴的致命缺陷。
“如果這條船足夠古老的話,這些罐頭可能還能夠勉強供人食用,但糟糕就糟糕在船上有著一整套的供暖系統。”對著這個檢查結果梁恩總結到。
“所以在溫度和溼度的共同作用下,這些腐爛弗蘭速度遠超過探險隊之前預料的情況,尤其是和有替代品的肉不同,果汁的損失對他們來說是致命的。”
“我猜想對方之所以會出現恐慌有大機率和果汁罐頭的嚴重損壞有關,因為缺乏維生素c的話,人們很快就會因為壞血病而死亡。”
解釋完這個問題後,大家把注意力又一次轉到了航海日記上,自從船隻被困到威廉國王島附近的冰層上後,情況變得越來越糟糕了。