回到營地,眾人聽說亞瑟受傷,眾星捧月般把亞瑟圍起來關心的詢問著,達奇叫上在一旁笑呵呵看著的何西亞去了莊園二樓。
“何西亞,勃朗特的情報調查的怎麼樣了?”
“達奇,我們非要動他不可嗎?”
“羅茲鎮遲遲沒有動靜,而且過了這麼長時間,平克頓偵探還沒有放棄搜尋我們,我們的處境非常不妙,現在約翰、哈維爾、特里勞尼、亞瑟都受傷了,這世界隨時都在做著不可預測的變化,我們必須掌握自己的命運,是時候做決定了,何西亞。”
達奇看著何西亞蹙著眉頭又問道“怎麼?很難嗎?”
“非常難,我和查爾斯輪流監視了他一個星期,這個人非常惜命,白天大街上遍佈著巡警,他出行都至少有十人以上的槍手保護,夜晚他的莊園裡則有二十人以上的人員巡邏。”
“最重要的是,他的身份是最不好辦的,我們不可能悄無聲息的殺了他,也就是說如果我們殺了他,我們會面對比此前更為嚴重的通緝。”
“或許我們可以找康沃爾尋求幫助?康沃爾肯定非常樂意幫助我們殺了他。”
“那不如先休息一段時間吧,等傷員好幾個我們再去找康沃爾。”
達奇剛出房間門下到一樓,就聽到約翰笑著說道“亞瑟,所以你被一個普通人差點幹掉?”
“那個傢伙可不普通,約翰,現在回想起來,那個地方,沒錯,那個地方就是變態殺手的藏身處,那個地下室裡到處都是鎖鏈、刑具和人頭,真是個噁心的變態。”
“對了,這是那個人的包,被我一起拿回來的。”說著,亞瑟在包內翻找著值錢的東西。
“這是什麼?給編輯的信?這個殺手還是一個編輯?聽聽這個。”讀信是阿德勒夫人的愛好,她用著誇張的語氣唸到。
親愛的編輯先生:
不得不說您在八月刊上針對該地區近期發生的殺戮事件的小篇幅專題報道讓我感到震驚,顯然行兇者是極為聰明、影響力很大且狡猾的人。
他讓貴刊的全部讀者感受到了真實的危險,也許貴刊的許多作者也感受到了,我建議您謹慎對待他和他的作為。
願上帝保佑我們所有人,此致,一個熱心的市民。
“也許他只是殺了一個編輯得到的信件?真不敢相信,這樣一個變態的人居然還讀過書?”
“還有這個,寫給艾德蒙的信——愛你的媽媽,他親愛的媽媽居然讓他吃鴉片酊,真是瘋了。”
“...好了,別圍著亞瑟了,那些蠢事沒什麼可聽的,他現在是個病人。瑪麗·貝斯,麻煩你照顧下這個蠢貨,他,可能行動不便。”
輾轉兩週時間過去了,營地內一切都平安無事,每個人都享受著這難得的悠閒時光,約翰和哈維爾的傷勢已經恢復了,達奇的生活也很豐富,不時出去打獵或者釣魚,甚至在一次釣魚的過程中還大發善心的幫助了一個陌生人。
唯獨羅茲的訊息令人並不愉快,在查爾斯的彙報下達奇得知羅茲鎮一如既往的風平浪靜,似乎一切都無事發生。
這天,達奇終於下定決定不再等待,叫上何西亞和查爾斯踏上了去往聖丹尼斯的路途。
一天後,康沃爾莊園內。
“歡迎,範德林德先生,看來你們到來真是令人欣喜,做出決定了?”