當前位置:文學樓>科幻靈異>娛樂王朝> 第六百九十五章 爆笑單口
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第六百九十五章 爆笑單口 (1 / 4)

劉清山改編的西遊記,不僅照搬了原版的臺詞,更把一些專家的逐句評論也加了進去,目的就是徹底還原原著中的精髓。

而且在場觀眾大都是南方人,他必須把冷門的《南遊記》和裡面的角色出處交代清楚,這樣才更顯故事的有據可依,以及各個笑點的理解。

雖然這一版本比原版多出來很多旁徵博引式的駁雜的內容,但像是聊天一樣的侃侃而談,反而更容易讓人接受。

關鍵是他把老郭後來越來越精湛的扯閒白技巧,很完美的融入到這場脫口秀當中,不同的只是相比他的原著多出來很多可有可無的內容,可以讓老郭日後隨意的新增刪減。

他這種改動其實跟真正的單口相聲藝術還是有很大區別的,經典作品多一字少一字都至關緊要,絕不會像他這樣添上很多話佐料,因為一個不小心,就會很容易讓評書偏離了原有劇情方向。

他也是想透過這樣的方式,給老郭留下巨大的修正空間,不然以他一個純粹的業餘相聲愛好者而言,拿出一段比專業創作者還要還精煉的作品,就會平白招惹猜忌。

而且這種相對的不專業性他還有其他用場,目的就是藉以堵住後來極有可能出現的某些所謂專家學者的嘴巴。

故事仍在繼續。

旁邊那個,漢鍾離啊,頭挽著日月雙抓髻,手裡拿著一把大扇子,蒲扇。

“玉帝,我這扇子是寶貝。”

“有什麼好處?”

“冬天也能用,夏天也能用。”

“那你先來個夏天的我看看。”

“好嘞。”一揮手,變出一西瓜來,拿這扇子扇著。“(老京都吆喝)吃來唄,鬧塊咧!”(全場爆笑)

玉帝點點頭:“哦......這是夏天,冬天是不是扇肉串兒啊?”(大笑)

“是是是,涼熱都可以。”

“啊,好東西,好東西。藍采和,你那個籃子是寶貝嗎?”

“玉帝,我這個籃子能裝天地,天地萬物都能裝在我籃子裡邊。而且這東西妙法無窮。”

“有什麼妙法?”

“玉帝,您聽著。”一舉這籃子。“提籃小賣拾煤渣,擔水劈柴也靠她。裡裡外外一把手......”

玉帝站起來了:“窮人孩子早當家!”(狂笑)

“張果老,你拿的什麼?”

“玉帝,您嚐嚐我這個,驢肉火燒。”

“驢呢?”

“外邊罵街呢。”(很多人都在笑得捂著個肚子)

諸位,請先回憶一下:在你印象中,八仙手裡分別拿著什麼法寶?

按照約定俗成的說法,八仙的法寶分別為:呂洞賓的寶劍、漢鍾離的芭蕉扇、藍采和的籃子、張果老的魚鼓、鐵柺李的葫蘆、曹國舅的陰陽板、韓湘子的笛子、何仙姑的荷花。

這八樣東西合稱“暗八仙”,是常見的圖案紋樣。

奇怪的是,原著中張果老展示的是錫杖,何仙姑展示的是鐵罩,不是我不熟悉文化常識,而是另有他意,因為這樣就留下了巨大的改編空間。

上一章 目錄 +書籤 下一頁