自從翻閱過《一個格蘭芬多的漂流日記》,尼奧就產生了《一個魂器的漂流日記》的想法。
“從主人的書架,去到黑巫師的試驗檯,也許在某個下水道的淤泥裡也會停留,但它一定會用臉頰迎接各種魔咒、藥水,那比無聊的陽光雨露要動人得多。”
尼奧丟出日記本,對它能保持多久不死充滿期待。
至於它成功復活,那便是中獎一般的幸事。
“大本鐘的鐘錘有多重,小湯姆在森林裡迷了路......”
“......大本鐘敲三下,小湯姆的頭掉了....”
“.......淘氣的孩子,快把頭撿起來......”
將錢袋收好,尼奧哼著伍氏孤兒院的院歌回到斯萊特林小屋。
很好,三個紅頭都還活著。
他們聰明地請納吉納幫忙,翻開了一本關於惡咒施法的書,三個腦袋瓜子擠在一起,遠遠觀望裡面的插圖。
家庭教育讓他們不敢看書裡的文字,但血淋淋或陰森恐怖的圖片,沒有哪個孩子能拒絕它們的吸引力。
“那張把人四分五裂的插圖,我能吹一個學期!”
羅恩找到了和同學們的談資。
納吉尼看到了尼奧出現,直接從桌子上爬走,她對於照顧三個兒童已經厭倦了。
“嘶嘶…嘶嘶…”
“納吉尼在說什麼?”
喬治問道。
“哦,她說白天是睡眠時間,你們打擾到了她,今晚她想挑你們中的一個吃掉,問我行不行。”
尼奧幫忙翻譯道。
“哈哈,這個笑話太幽默了!”
弗雷德抱著肚子大笑起來。