“好了,安靜!”語文老師管理課堂的紀律,簡單做了一個手勢,示意林小壯坐下。
林小壯卻沒有坐下,紅著臉蛋,梗著脖子,在異樣的眼光中說道——
“清明雨紛紛,行人慾斷魂。”
“酒家何處有,遙指杏花村。”
笑聲漸褪。
全場驚愣。
大家面面相覷,漸漸反應過來,果然如她所說,一首耳熟能詳的古詩,竟然還真能這樣縮減字數!
真·瀉藥·《清明》!
看來林小壯不僅能念夾壯版,還能搞出瀉藥版,牛啊!
“嗯,不錯!”語文老師剛才讓她坐下,本來都要放棄她了,沒想到後面語出驚人。
“老,老溼,後面那首詩還能吃補,不要!”林小壯大著膽子,繼續道。
老師?補藥?
語文老師暫時忽略她容易令人曲解的發音,目露欣賞之色:“說說看。”
林小壯盯著黑板的詩詞賞析,原詩是《神童詩》裡的《四喜》:
久旱逢甘霖,他鄉遇故知。
洞房花燭夜,金榜題名時。
然後,林小壯增加字數,儘量字正腔圓道——
“千年久旱逢甘霖,萬里他鄉遇故知。”
“和尚洞房花燭夜,狀元金榜題名時。”
“不錯不錯,這麼一加,句式補得對稱,句意有些極端,卻隱藏不住另一種浪漫主義!”語文老師分析道。