當前位置:文學樓>遊戲競技>霍格沃茨的風與鷹翼> 363.妖精之歌(求訂閱)
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

363.妖精之歌(求訂閱) (2 / 5)

實際上,目前大部分妖精們都對巫師們懷有偏見和惡意。

魔法世界歷史上,妖精叛亂一直被描述為“血淋淋的、驚心動魄的”。

要講起妖精叛亂的故事,最早得追溯到中世紀。

那時,霍格沃茲四巨頭之一的戈德里克•格蘭芬多,正委託妖精國王為自己打造了一把寶劍。

那柄寶劍正是日後的“格蘭芬多寶劍”,由於是妖精手工鍛造,所以寶劍可以排斥灰塵、吸收讓自身強化的物質。

也許是被這寶劍打動,妖精國王萊格納克喜歡上了這把劍。

它出爾反爾,想把寶劍從格蘭芬多那裡奪回來。

接著,它聲稱格蘭芬多從自己那裡偷走了寶劍,讓臣民前去取回。

不過,那些妖精們並不是“決鬥大師”格蘭芬多的對手。

格蘭芬打敗了那些妖精們,讓它們回去轉告妖精國王萊格納克——

如果萊格納克再做出這樣的事,他就會用寶劍殺死他和他的所有臣民。

萊格納克沒再試圖拿走寶劍。

但妖精社會之間開始流傳格蘭芬多偷走寶劍的傳說,直到千年後仍然如此。

這個故事在所有妖精的大腦里根深蒂固,即便是現代,那些妖精也對此深信不疑。

想起這些,斯科特就覺得找妖精幫忙還真不是一件容易的事。

雖然妖精們不可能從霍格沃茨帶走黃金寶箱,但和它們打交道本身就不是一件令人愉快的事。

這時,鄧布利多卻語氣輕鬆的開口,“那就找一個妖精來幫忙吧,我們可以付給它報酬。”

他的態度十分樂觀,似乎並沒有覺得找妖精們幫忙做這件事會有多麻煩。

賓斯教授卻對他說:“你能不能填飽妖精們的貪婪暫時不提,但我早就說過了,現代的那些妖精也無法辨認箱子上的古代妖精文字。”

“沒有關係。”鄧布利多笑著說,“我們還有你,賓斯教授,你可以教會妖精這些文字正確的讀法。”

賓斯教授低頭看著黃金寶箱,用他那始終平淡的聲音說:“你知道的,阿不思,這上面的文字並不是連貫的語句。”

他輕飄飄的圍著黃金寶箱轉了一圈。

“這個箱子就像一個被打亂的格外複雜的魔方,而我還沒能成功的將這些文字全部重組起來。”

鄧布利多微微一笑,“當然,我們可以慢慢來。這並不是什麼需要著急的事。我們最主要的目的,是搞清楚為什麼這個箱子會被藏在霍格沃茨。”

這時,斯科特突然想起,自己沒有把黃金寶箱的事告訴拉文克勞。

在此之前,他沒有認為這個箱子會有多重要,只是準備在週末前往海蓮娜書房的時候順便提一嘴。

上一頁 目錄 +書籤 下一頁