她對斯科特在書房裡用餐的行為很有意見。
“嘿,我可從來沒有弄髒這間書房!”斯科特覺得自己很冤枉。
他懷疑海蓮娜是在嫉妒他能吃東西。
“當然,我只是在提醒你。”海蓮娜沒好氣的說。
她依舊坐在那幅室內畫中的椅子上,用銀匙攪著瓷杯。
斯科特沒有理會她,專心啃三明治。
“喂!”畫中的海蓮娜又出聲了,“你為什麼要吃那種簡陋的食物?味道肯定不怎麼樣吧。”
“唔。”斯科特嚥下口中的食物,敷衍的回答,“的確不怎麼樣。”
果然,海蓮娜在嫉妒他可以吃東西!
“我就知道!”
聽到斯科特回答的海蓮娜得意的說。
斯科特再次敷衍的點頭。
吃完午餐,斯科特隨意的在書房裡找了本書來看。
由於千年前的魔咒和現代魔咒體系不同,這間書房裡記載魔咒的書大都已經沒有太多學習的價值。
反而是那些描寫千年前巫師們生活或者冒險經歷的書籍讓斯科特很感興趣。
他甚至看到了不少傳承至今的純血家族祖先的逸聞。
譬如有本書的作者寫了他和一個姓布萊克的巫師有過一場決鬥。
書中對那位布萊克家族祖先的描寫極為不客氣,甚至稱呼其為[那條該死的奸滑的老狗]。
當然,斯科特也在這些書中找到過一些有趣的知識,或者不太靠譜的想法。
譬如他正在看的這本書,它的作者認為巫師其實是一種人形的神奇動物。
他觀察到神奇動物們的魔法都是出自本能,但巫師們卻遺忘了這種本能。
他甚至認為咒語和魔杖的存在壓抑了巫師的本能。
為了喚醒自己的這種本能,他獨自在野外赤身裸體、茹毛飲血的生活了好幾年,結果當然是失敗了。
這本書就是他的“實驗”日誌。
“哦,那本書是一個瘋子寫的。”海蓮娜又向斯科特搭話,“它只能當笑話看,沒有任何價值!”
“我就是當笑話書看呢,”斯科特說,“這可是我的放鬆時間。”
這本書的作者大概真的是個瘋子,他還曾經混入各種神奇動物的族群中,試圖偽裝成它們中一員。
可惜大部分時間他都很快被趕走了。
休息時間結束,斯科特把那本“笑話書”放回書架,坐在海蓮娜的書桌前,開始整理消化這一週包括這天上午接受到的知識。