邁克抬手摘掉眼鏡,轉過頭來不滿的看著他。
斯科特仍舊說個不停,“我的父親,邁克爾•特羅洛普就只是一個普普通通的古董店老闆。”
他又攤開雙手,歪了歪頭。
“真可惜不是嗎?他還是維京海盜的後裔呢,也許他可以把自己年少時期的職業撿起來證明這一點。”
“嘶……”
邁克倒抽一口涼氣。
他把眼鏡放在桌上,又用手指夾著香菸湊到菸灰缸裡,點了點菸灰。
“看來在伶牙俐齒方面,你果然還是像艾米莉亞比較多。”他好笑的說。
斯科特撇了撇嘴,“我會把這個評價告訴我親愛的媽媽。”
“讓我們說回正題吧。”
邁克正色說。
“我沒想到你們學院的種族歧視那樣嚴重,現在你小子還背上了人命……不愧是魔法界,哈?”
斯科特說:“說實話,我以為……你聽完我今天的遭遇後反應會激烈一些……”
“你以為我會怎麼做?”邁克語氣誇張的說,“像個娘們一樣驚慌失措,或者指責你的防衛過度?別鬧,我可是你的父親。”
他擺出一副“老子見過大風大浪的樣子”,彷彿這事對他來說不值一提。
斯科特差一點就信了,如果不是他能看出麥克的臉色比平常更蒼白一些,以及右手的拇指和食指在不停的搓動。
但斯科特沒有揭穿他。
“我不知道。”斯科特搖了搖頭,“也許是你接受得太容易了,所以我覺得有些彆扭。”
“哈哈哈哈……”
邁克大笑著站起來,張開了雙臂。
“也許我家的小夥子還有些惶恐,需要再來一個安慰的擁抱?”
“……”
斯科特用眼神拒絕。