好事總會一起發生。
帶著雜音的發動機在格蘭德前的土石路上越靠越近,一個臉上帶著無比興奮神情的記者,恩,記者凱特,跳下她祖母的舊車,蹦跳著進入格蘭德,“中午好,格蘭德先生,哎呀,現在是不好的時機嗎~”
“好,好的很。”扎克能說糟麼,這記者已經掏出了記者證,笑嘻嘻的站到了韋斯面前。
“凱特小姐。”韋斯皺著眉,看了眼對方的記者證,“又見面了。”聖子教堂,“我們現在不接受……”
錄音筆已經杵在了韋斯的面前,現在的韋斯不是維護現場的警察,凱特也不是被維護的記者,所以,現在兩人的關係只是有備而來的記者和突然被訪問的警察:“是啊,又見面了,真巧,那,韋斯警探,據說格蘭德因為涉嫌偷竊派斯英青少年活動中心的財物,遭到警方搜查,是真的嗎?”
據說?凱特是瞎了麼,這據說正在她眼前發生著。
她沒瞎,她只是知道該怎麼一點點推進自己的問題,順便噁心格蘭德的主人,她完全無視而來韋斯那便秘一樣看向扎克的臉,嘩啦啦的翻著她的筆記本,“我剛採訪了活動中心的負責人,他告訴我,被盜的是用來投幣遊戲的遊戲幣,和活動中心給貧困家庭的青少年發放的代餐卷……”
扎克在旁邊站著,不準備說話,是不著急。凱特來這裡,不是找韋斯的,是找他扎克的,所以,急什麼,會到他這裡的。
“負責人告訴我,這些東西單獨放出來,都是沒有一點利益價值的東西,他從沒有想過會有人偷盜這些東西。警官您一定是負責這案子的警探了吧,你能分析一下偷盜者的動機嗎?”對扎克眨了眨眼,“或,我應該說,格蘭德的動機~”忍不住的尾音上揚。
韋斯大概並不擅長應對這樣的場面,身體後撤著,躲避被杵在自己面前的錄音筆。應該沒人能擅長,靠主動吃飯的記者的‘熱情’,“我們沒有搜到任何被盜的東西,你不要先下結……”
“還沒有。”凱特又朝扎克眨了眨眼,“活動中心的負責人也告訴我了,入秋時,格蘭德曾經和他們競爭過西區的遊戲機拍賣,在那場拍賣中,格蘭德因為預算不足,被迫放手了……”
被韋斯打斷了,很明智,當他向扎克提這個時候,扎克沒給出回答,所以韋斯也不知道該怎麼回答凱特,為了扎克,也為了不讓自己被一個記者小姐逼到角落,“凱特小姐。”緊皺著眉,按下了面前的錄音筆,“請不要影響我們辦案,你要是對這件案子感興趣,請等之後警方發出的通告。現在,請離開……”
被按下的錄音筆指到扎克面前去了,看,不用急,來了,“格蘭德先生,我能問你幾個問題嗎?”還不急不緩裝出了個笑臉人的樣子。
知道說什麼都沒有用,有經驗,所以扎克乾脆的,“不。”
沒用的的‘不’。凱特反正會繼續,“格蘭德先生上次告訴過我,身為你同行的艾倫殯葬之家主人,對你申請了限制令,對嗎?”
扎克懶得回答,對方自己都說了,扎克自己說的。
“我調查了一下,起因似乎是艾倫殯葬之家試圖出售,但在後來決定不再出售後,格蘭德先生個人,前往了艾倫殯葬之家,大發脾氣,並對艾倫先生下了生命威脅,這是真的嗎?”
“真。”反駁有意義麼,不如看著記者準備把話說到哪裡。
“呵呵,對於一個氣量這麼小的人來說,格蘭德先生倒是誠實的呢~”
“你要把這句你的個人評論,寫到報道里麼。”扎克無所謂,反問。
“呵呵呵……”凱特笑著,繼續了,“上次格蘭德先生說我功課做的不足,我這次,呵呵。我也採訪了一下原南區警局局長皮爾斯的遺孀。”
經過的警察,包括韋斯,臉色都有了點變化。
“她告訴我,皮爾斯曾經在一次警方的行動中,和先生你對峙過關於南區人普遍認為的,格蘭德和南區警局有關係,所以才能和警方簽訂合作協議,有了磨坊,是或,不是。”