一聽到這兩句歌詞,景希悅立刻就想起了她看過的《武林外傳》鬼畜影片。
不是正片,而是鬼畜。
有一個關於老白的個人鬼畜影片裡,就剪輯了老白這句歌詞。
當時的畫面,就是老白的手裡拿著窩窩頭,所以景希悅印象很深。
由於歌詞太過應景,加上老白也沒唱幾句,景希悅覺得是許燁隨便編出來的兩句。
實際上,老白在《武林外傳》裡有兩個地方都唱了《愁啊愁》,其中最火的就是“手裡捧著窩窩頭”的這一段。
大家到最後對其他的歌詞反倒沒什麼印象,就記住了“手裡捧著窩窩頭”。
景希悅也是如此,她把其他的都忘了。
這首《愁啊愁》,出自一名叫做遲志強的歌手的專輯《鐵窗淚》,這部專輯釋出於1999年。
專輯裡還收錄了一首專輯同名歌曲,《鐵窗淚》。
《鐵窗淚》這首歌實際上是1988年發行的,這首歌裡的獨白部分就是遲志強的聲音,不過原唱並不是他。
只不過負責專輯營銷的人為了噱頭,故意把遲志強的名字掛在最顯眼的位置,導致很多人都以為這首歌是遲志強唱的。
之所以將遲志強的名字掛著,自然是為了噱頭,因為遲志強當時剛被從監獄裡放出來沒幾年。
1999年的時候,遲志強將《鐵窗淚》這首歌重新翻唱釋出。
有人是情歌之王,有人是K歌之王,遲志強人送外號“囚歌之王”。
放在現在,這首歌的風格也透著一股濃濃的年代感。
要是平常時候,景希悅肯定不會去聽這首歌。
誰沒事會去聽一首囚歌啊。
可配合今天的新聞,那這首歌簡直太應景了。
而且越聽越想笑,越聽越覺得好玩。
甚至景希悅都已經在腦補周嘯虎唱這首歌的畫面了。
“犯下的罪行是多麼可恥啊,叫我怎能抬起頭~”
“離開了親人我失去自由,淚水化作苦水流~”
“從今後無顏再見親人面,心中增添無限憂愁~”
歌聲就此到了尾聲。
帶著傷感的二胡聲緩緩收尾。
聽到最後,景希悅再也忍不住了,直接笑出了鵝叫聲。
她倒不是因為這首歌笑出了鵝叫聲,而是因為她忽然想到,要是小爛站上有人制作一個周嘯虎人聲版的鬼畜影片,那可就太好玩了。