......
這天以後,周圍的鄰居也都知道了方言家裡多了個新成員。
但很快方言便感覺自己其實是撿了只哈士奇。
第一天方言的拖鞋壞了,柔軟的鞋板上有一堆爪痕。
第二天方言出去進貨,回來發現整個店內全是酸味——這隻傻貓在方言放在後間廚房裡的醋罐裡洗了個澡,然後溼答答的沾著醋在前後上下跑了好幾遍。
醋殺死了多少細菌方言不知道,但是方言感覺自己腦細胞被這隻傻貓滅的差不多了。
第三天方言一醒來就見到跳跳在旁邊呼嚕呼嚕的吃著包子——兩個,隔壁劉家包子鋪的,品相完好。
要不要下部魔影就拍個紀錄片,叫《實拍貓肉火鍋的製作》?方言摸著下巴想到。
跳跳見方言醒了,扔下了包子撲到方言懷裡一陣狂舔——帶著濃濃的包子味的貓舌洗臉,就問你怕不怕?
貓肉火鍋最終還是沒有做成,林副院長髮來了音圭,詢問方言下一部魔影劇本考慮好了沒有,順便問方言什麼時候有空去化龍池。
這是前幾天方言主動提出來的,按方言和李建的約定,方言隨時都能帶著契約去化龍池受洗。
方言希望林浩然能帶他過去,理由是傳送能省時間——別人信不信是另外一回事,反正林浩然樂呵呵的答應了。
畢竟林浩然是方言認識的人當中在可信任的前提下實力最高的人了。
化龍池的事先不想,劇本的事現在已經迫在眉睫了。
離上次的會談已經過去了三天,對於一個剛下水的利益小船,方言必須把發動機給點上火,不論以後這艘小船能不能能不能發展成巨輪,總得先啟動吧。
對於下一部魔影,方言的打算是在《魔戒》第一部,《神墓》還《傭兵天下》裡選一部。
在地球上,這三本書(是的,魔戒原身也是一本書,作者托爾金)的知名度各有不同。
《魔戒》是西方魔幻的扛把子作品之一,它的作者托爾金為了這本書甚至創造出了精靈語,《魔戒》,或者說《指環王》裡的精靈語可不是隨便編排出來的水貨語言(比如霓虹動漫《打工吧,魔王大人》的魔界語言其實就是倒讀英文,仔細聽還能聽到經常有某個f開頭的詞)。
托爾金的精靈語是有配套的音標文字,分類甚至多達數十種,精靈語在西方魔幻的地位大致等同於築基,金丹,大乘這種修煉體系在東方玄幻的地位。
《神墓》就不用說了,地球上辰東大大的封神之作,情節跌宕起伏,不知多少讀者因這本書而成為了“辰迷”。
《傭兵天下》是三本里名聲最小的一本書,它的作者是說不得大師,屬於網文早期的作品。
儘管《傭兵天下》名聲不顯,但是它的內容情節並不遜色於許多神作,看似是一主二配,但實際上兩位配角塑造之成功在網文界裡極少有作品能超越。
甚至在某種意義上,是《傭兵天下》讓傭兵這個職業開始大範圍的出現在了華夏網文的西方玄幻小說裡。
三選一,應該選哪一本呢?