閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

209 考題 (2 / 2)

繁音家的傭人的標配都是要會漢語,繁爸爸和繁音的母語其實是德語,但韓夫人的母語是漢語,這是為了方便她。

“那她喜歡做什麼?”

“到世界各地購物。”機長好像對這個很有意見:“她曾希望我到她的飛機上工作,繁先生允許之後,我就在她的飛機上工作了兩年。那兩年我沒有睡足過一次,因為她總有購物的需求,而且是東京、紐約這樣距離非常遠的地方。”

她可以在飛機上睡覺,但飛行員不行,這麼做事確實讓人討厭。

&nelie在我心裡的印象似乎已經有了一個大概的輪廓,像是一個喜歡玩樂、愛財又沒什麼實力的人。

下了飛機,我已經和飛行員徹底混熟了,他說以後有技術方面的事可以請教他。

上車後,繁音有些不善地問:“聊得挺好?”

“挺好的,教了我一些飛行技巧。”我問:“你怎麼啦?”

“沒事。”他有些吃味似的嘀咕:“你跟誰都聊得挺好。”

“想不想知道討人喜歡的秘訣?”

“不想。”

“我非要說怎麼辦?”

“說來聽聽。”

“首先,要客氣一點,多誇獎對方。”我真的在分享我的秘訣:“要讓對方覺得跟你聊天很愉悅,人家就願意跟你聊下去,還會教你東西。”

繁音的眼珠子橫了過來。

我有點不爽:“幹嘛這種表情?”

“這種招數果然適合你這種蠢蛋。”他鄙視地說:“聰明人不需要這樣自降身份。”

“人家還教你開飛機,技術也真的很好。”我說:“態度好一點怎麼了?”

“他可沒少罵我。”繁音不爽地說:“死老頭對小姑娘就眉開眼笑的,對我就整天吼來吼去。”

“你吃醋呀?”每一個被他稱呼為老頭兒的人其實都跟他關係挺好的。

他白了我一眼:“有不會的問我就行。”

“那可是你師父。”

“他已經餓死了。”(教會徒弟餓死師傅)

小心眼。

回家之後,我們先走了一些親戚,繁音以為我沒有告訴他媽媽影片的事,因此表現得很自然。韓夫人看上去也很自然,但我想她內心正在受煎熬。而且我記得上次她走時,頭上已經多了很多白髮,但這次全都沒了,可能是因為太多而染了。

章節不完整?請百度搜尋飛su中en網feisuzhongen閱讀完整章節或訪問網址:%66%65%69%73%75%7A%77%2E%63%6F%6D/

閱讀完整章節,請訪問飛速中文

上一頁 目錄 +書籤 下一章