因為電子攝像機的無縫傳輸,廚房辯論的全過程已經傳遍全世界。對這一次辯論的勝利者,美蘇雙方各執一詞,堅稱自己是勝利者。
“我堅信和平和發展才是主流。”回到倫敦的外交大臣麥克米倫,在接受電臺採訪的時候,著重強調了當時場面十分緊張,他用盡了一輩子的外交經驗進行調和,力爭讓場面不至於失控,緩解劍拔弩張的情緒。
“關於蘇聯提出的自由貿易也解除禁運的問題,此時也被很多公民所關心。”主持人點了點頭然後提出了這個問題。
“這是一個很尖銳的問題。”麥克米倫打了一個哈哈,隨後道,“你看,處在英國的角度上,我們當然是樂見於世界的和平,強調發展的重要性。但我們也明白,世界各地發展的參差不齊,不能一概而論,很多經驗教訓表明,願望是好的,但是在實踐過程中總會出現各種各樣的問題,所以這就需要拿出來穩妥的應對辦法。以避免不得已造成的附帶傷害。”
“而在於宏觀上的結構性調整問題,則是一個更加寬泛的領域。但對話開始就是積極地,相信未來會拿出來一個具有建設性的方案,屆時會得到落實。”
“這位主編先生,你看我幹什麼?”艾倫威爾遜一回頭,看著廣播電臺的主編正在盯著自己,樣子似笑非笑似乎發現了什麼。
“沒什麼。”主編收回了目光,不經意的問道,“大臣的表現你還滿意麼?”
“哦,一個非常尖銳的問題,我十分願意回答這個問題。”艾倫威爾遜不慌不忙的回答,“從公務員和大臣的身份而言,我不能評價大臣在一些問題上的見解是否有道理,這會違反公務員的中立原則。會對白廳的專業性造成損害,一言以蔽之……”
演播室的採訪還在繼續,主持人問了最後一個問題,“關於在女性問題上的辯論,大臣的話似乎有些被誤解的地方。”
“我絕對支援婦女權益的保障。”麥克米倫的回答斬釘截鐵。
“可大臣似乎對尼克松的話表達了贊成態度。”主持人繼續不依不饒的進行追問。
“不,我並不贊成。”麥克米倫把自己的責任推卸一乾二淨,不知道是不是曾經去過四川學習過國粹,“恰恰相反,我對尼克松先生的話有所質疑,並非全盤贊同其看法。”
在涉及到支援率的重大問題上,一個政客是不會犯錯誤的,艾倫威爾遜對麥克米倫的表現感到欣慰,雖然出賣了尼克松。
看來他之前在準備採訪的時候,沒有攔截這個問題,還是起到了應該有的效果。
在自己面對女性選民指責和尼克松面對女性抨擊的問題上,老道的外交大臣更加傾向於後者。
莫斯科,蘇聯中央主席團會議上,當赫魯曉夫表示要訪問美國的時候,福爾採娃眉頭微皺,但還是把話嚥了回去,那個已經離開莫斯科的男人提醒過她,當年維護赫魯曉夫的舉動只是不符合蘇聯的政治,看看朱可夫的下場就知道了。
但在蘇聯有一個人政治嗅覺十分老道,那就是勃列日涅夫,本想發言的福爾採娃看到勃列日涅夫沒有說話,她也沒有發言。
“我們不知要訪問美國,而是訪問一些重要國家。”赫魯曉夫看向外交部長葛羅米柯,“葛羅米柯同志,制定出來一個周密的行程。”
“赫魯曉夫同志,我們一定會把事情做好。”葛羅米柯點了點頭,應付過了來自於第一書記的目光,“我相信到時候一定會震驚世界。”
人家都是關注什麼世界命運的大事,像是艾倫威爾遜也有自己的工作,在費雯麗和奧黛麗赫本關懷下,百忙當中還要為外交大臣麥克米倫擦屁股。
透過正式和私下的渠道,向尼克松澄清誤解,麥克米倫自己痛快完了,不尊重女性現在全推在尼克松身上了,這可能會影響到英美特殊關係。
外交渠道的澄清很正式,私下場合麥卡錫得到的獨家訊息,就十分勁爆了。
7017k