當前位置:思兔TXT免費看>靈異小說>英倫文豪> 第13章 英國人失掉自信力了嗎?
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第13章 英國人失掉自信力了嗎? (1 / 3)

第二天中午,庫珀和斯科特准時來到布萊雅路,

他們還給陸時帶來了正裝。

因為時間不夠,所以無法找裁縫定製,用的是成衣,或多或少有些不合適,尤其是肩膀,不得不在裡面墊一些布料。

陸時還戴上了圓頂禮帽,用來遮住滷蛋一樣光潔的大腦門。

但總體來說,西裝要比大褂什麼的精神很多。

三人一同坐上馬車,

斯科特有些抱歉地說:“陸先生,今天雖然說是沙龍,但地點安排在《泰晤士報》的總部。所以,你一定要留心,那些記者、編輯可都是吃人不吐骨頭的主。”

沙龍一詞源於義大利語單詞“Salotto“,是法語“Le Salon”一字的譯音,原指法國上層人物住宅中的豪華會客廳,

會客廳是私密性質的領地,也正因為這種私密性,志趣相投的人們才能聚會一堂,一邊呷著飲料、欣賞著典雅的音樂,一邊無拘無束地暢所欲言,

今天的沙龍被安排在《泰晤士報》總部,可見那些保守派沒安好心。

很快,馬車就到了艦隊街,在《泰晤士報》總部的門口停下,

一個辦事員領他們進入總編室。

因為《泰晤士報》最初的發行人和總編是同一人——約翰·沃爾特,總編室就等於總經理辦公室,所以面積大得離譜,兼具辦公、會客、起居休息等多項功能,極盡豪華,

房間東側的兩扇窗戶甚至是落地窗,保證各個角落被明媚的陽光覆蓋。

屋內已經聚滿了人,

艦隊街各大報社的編輯和記者放下不提,還有老熟人阿瑟·柯南·道爾,

此時,他正和《泰晤士報》的主編巴克爾低聲聊著天。

陸時的出現吸引了所有人的注意,

他們竊竊私語,

“怎麼會有亞洲人?”

“你看,他是跟著庫珀和斯科特那對連體嬰來的,莫非他就是Lu?”

“不可能!怎麼可能呢!?”

“靠!他們不會把我們當猴耍吧?”

……

議論聲越來越大。

庫珀尷尬地摸摸鼻子,低聲說:“因為我和斯科特都叫查爾斯,再加上《蘇格蘭人報》和《曼徹斯特衛報》政治傾向相近,所以有些老頑固會叫我們連體嬰。”

他已經對陸時不大避諱,像“政治傾向”這種詞該說就說。

陸時問:“我第一次參加這種場合,該怎麼做?”

庫珀朝主編辦公桌的方向點點頭,

上一章 目錄 +書籤 下一頁