陳晨星對江輝的事情很上心。
江輝一回到辦公室,他就湊了過來。
“師父,廠長找你沒什麼事吧?”
看到江輝臉上滿是輕鬆的表情,陳晨星也是鬆了一口氣。
他現在跟江輝絕對算是一榮俱榮,一損俱損的關係。
這段時間他幫忙畫圖,跟配套廠的技術人員交流,對於整車結構和汽車維修知識算是有了一個很明顯的提高。
下一步只要江輝再帶一帶,那麼大部分常見的汽車故障,他也就差不多可以維修了。
這個提升速度,絕對算是非常快。
“汽車局那邊有一些外文材料需要翻譯,鄭廠知道我外語不錯,就把這個任務安排給我了。”
鄭海明幫忙安排的這個活,沒有什麼見不得人的。
因為有翻譯稿酬的原因在裡頭,江輝覺得讓更多的人知道一下這個事情反而是好事。
到時候自己每天翻譯個一萬字,也有30元錢,一個月下來就是一千多元。
在這個時代的許多人眼中,這也是鉅款了。
今後自己再大手大腳花錢,別人頂多就是會覺得你不懂省錢,不會過日子,不至於覺得你的錢來路不正。
估計鄭海明那麼積極的讓江輝接下這個活,多少也是有一些這方面的考慮。
“給稿費嗎?”
陳晨星是知道江輝靠著《渴望》掙了不少稿費,翻譯外文資料也是很費時間的,並且還是幫助汽車局翻譯,不是廠裡面自己的事情。
這個工作對於江輝來說,絕對不算是必須的。
“千字3塊錢,稍微有點低。”
在陳晨星面前,江輝沒有什麼好隱瞞的。
按照他自己的翻譯水平而言,他覺得給千字5元的標準都不為過。
就汽車專業技術文獻來說,他不覺得還有誰翻譯的會比自己更好。
但是新人不管是在什麼時候,都是要吃點虧。
標準翻譯稿酬1~5元每千字,人家能夠給你一箇中間值,已經算是不錯了。
“那還行,不是白乾活。”
“只是這個事情沒有人能夠幫你,到時候師父你忙得過來嗎?”