畢竟,只為了爽,特別是國術流,重在技擊格鬥,拳拳到肉的爽快。
女人?能打麼?不能打就閃開。
但是如果拍成電影、電視劇,那肯定還是要有一些感情戲份,才能抓住女性觀眾。
不能拍純男人戲。
新建了一個資料夾,“龍蛇演義”。
再新建一個QPR文件,更名為“1”,開啟就噼裡啪啦敲擊鍵盤。
開頭的幾千字,杜採歌幾乎是全部照搬,那些描寫太經典了。
甚至就連對白都沒怎麼調整。
因為前面幾章,對白裡都是乾貨,描述國術,將人帶入國術世界。
比如唐紫塵說:“只殺敵,不表演的武術,就叫國術。”
在教導主角王超站樁時,她說“你這樣一動不動的站,只會站得腰肌勞損。馬步,馬步,重要的是一個馬字,要站出個馬來。”
“你看見過人騎馬沒有?人縱馬奔騰,身體隨著馬一起一伏。馬步,是先賢從騎馬中領悟到的拳術根基,所以站著的時候,也要站得一起一伏,憑空站出匹馬來。”
“人縱馬奔騰,那個起伏的勁兒是藉助馬的,所以出不了功夫,但是在平地上就不同了,你的起伏勁兒,等於是把馬融入了身體。你一動不動的站著,身體重心全放在膝蓋上,蹲久了,膝蓋肯定要出問題。”
寥寥數語,就刻畫得非常豐滿,讓人感覺到了厚重的真實感撲面而來,將人牢牢地吸引入這個國術的世界。
後期,杜採歌會再對白做一些調整,更能體現人物性格。
現在真的沒必要。
《龍蛇演義》的前期沒有什麼水分,都是乾貨。
大部分照搬就行。
當然,牽涉到杜採歌想要調整的劇情的,杜採歌也會做出改變,或者埋下伏筆。
搬運了一萬字後,杜採歌停下來甩甩手。
想了想,又給劉梓菲打了個電話。
閒聊幾句後,他說:“過兩天,我和段曉晨的公司就註冊了。你下定決心了沒有?”
劉梓菲軟糯地說:“下定決心了。”
“那行,過兩天我聯絡你。你也做點準備,劇本我已經發給你了,你可以開始籌備選角、製作道具、尋找拍攝場地了。”
“好的,導演!”劉梓菲調皮地應了。
掛了電話後,杜採歌出了一會神。
他之前和劉梓菲鬧得有些不愉快,不過後來還是劉梓菲妥協了。
她同意放棄縱橫影視給予的投資,並且將《百花深處》的版權贖回來。
然後願意暫時簽到杜採歌和段曉晨的公司,和杜採歌合作拍幾部微電影過渡一下。