“哥哥抓到了翻牌,你要叫地主不?”蘭兒看著手裡的一手好牌,笑呵呵的望著上手的張超。
張超看了眼手裡的牌,一張花牌都沒,大小地主也沒有,就幾個順子,還中間斷了,這肯定不能叫。
“不叫。”
蘭娘一聽,迫不急待的就道,“叫地主。”
蓮兒看了下手裡的牌,“有一個大地主,還有一對二,三隻熊一對豹子,不錯的牌。”
“搶地主。”
蘭娘不樂意的瞪了姐姐一眼,然後嘟起嘴,“我再搶。”
“好了,你搶到了。”張超笑著對蘭兒道,地主可以叫三次,現在無疑蘭兒成功搶到地主了。
三張底牌翻開,一張二,兩隻狼,還不錯的牌。
張超做的牌其實跟撲克牌差不多,只是略做了些改動。中國古代早有了牌,不過是葉子牌,比較複雜,有各種動物走獸等,據說早在春秋之時就已經有了,經過歷朝改動,一副牌有好幾十張。
不過張超覺得那牌比較複雜,還是撲克牌簡單些,就直接弄了撲克牌,但也做了點改動。
大小王,改成了大小地主。
JQK則改成了狼豹熊,原本張超是想用******的,但想想,龍不能亂用。而老虎偏偏又犯諱,李淵的爺爺可是叫李虎。李淵當皇帝后,可是各種避諱,以後虎牢關會改成武牢關,虎賁郎將會改成武賁郎將,連老虎,民間都會改稱為大蟲。這就好比李世民當了皇帝后,以後就沒有民部,而是戶部了。
雖然現在還沒有全面避諱虎字,但張超覺得還是先提前避了好。
古代對避諱可是非常嚴格的,,對皇帝得避諱,對自己的父母名也得避諱,寫到皇帝或者父親的名字時,得少寫一筆或者寫個通假字。
連老虎都得改叫大蟲,老虎肯定覺得很冤枉,無辜躺槍。
就連馬桶也很無辜,人家本來名叫虎子,結果因為犯諱,硬給改成了馬子,再後來,乾脆改成了馬桶。
虎子最開始是一種夜壺,有個長嘴,男的晚上起夜,可以直接對著那嘴。後來改叫了馬子,再後來,大家把女朋友叫馬子。
握草,張超突然發現,原來馬子這個詞由來如此,好形像啊。
總之,虎字在唐朝是犯諱的,得儘量避免。
張超又不打算自己的撲克牌上弄個大蟲,到時打牌喊,一對豹子,別人來句一對大蟲,壓死。哎喲,太不合適了。
還是去了龍虎,改為熊豹狼好了。
至於大王小王大鬼小鬼,則直接改為了大地主小地主。
其它的則照舊,同樣有方塊梅花等四色,有二三四五這些。
連鬥地主的規則也是一樣的,只是不叫鬥地主改叫叫地主了。
張超和蓮蘭姐妹倆搶地主,是帶錢的。底一文錢,然後是按倍數來的,搶一次翻兩倍,炸一個也翻一倍,甚至下面三張底牌,如果是有地主也得翻倍,什麼同花順啊之類的也得翻倍。
總之,玩這個牌,很考驗算術能力。