吃完飯,徐南氏拿出一張報紙遞給徐得庸道:“小庸你看看,國家就是好,連字都簡化了,以後學習也方便,你還年輕也得多學習,那時候就不該由著你的性子輟學……。”
在奶奶的嘮叨中,徐得庸接過報紙看了看,這是一份去年的四月三十日的肆玖城日報。
題目是“為什麼要推行簡體漢字”,以及“本報從五月一日起開始試用部分簡體字”。
一共是五十七個試用簡體字,至於沒簡化之前的字,徐得庸以後世的眼光看著有點頭皮發麻。
舉個例子,“黨”這個字沒簡化之前是“黨”……,其他的可以看圖。
怪不得文盲的現象這麼嚴重,這要是不簡化擱在後世,學起來也夠嗆,小學生看到可能會“崩潰”!
況且這時候還不是字母拼音註釋,實行的是“注音符號”。
比如:ㄜㄚㄜㄧㄨㄩㄝㄞㄟ
。。。。。。
現在字典裡也有,是不是和看起來和小子的語言挺像?
沒錯,這玩意就是清末民初章太炎模仿小子“假名”(用漢字邊旁表音),而創造出來的一套注音方法。
在北洋政府時期被教育部頒佈為標準注音方法,現在我們的TW應該依然在使用。
當然小子的文化說到底也是咱文化的延伸。
徐得庸道:“得嘞,孫子一定好好學習,天天向上。”
徐南氏對徐得庸的態度很滿意,點點頭道:“社會在發展,思想可不能只守著自己這一畝三分地。”
“嘿。”徐得庸樂了,道:“奶奶您這覺悟提升的還真快。”
徐南氏沒好氣道:“不準取笑奶奶。”
徐得庸咧嘴道:“奶奶,您想進步,其實有一樣東西可以幫到您。”
“什麼東西?”徐南氏不禁問道。
“遠在天邊近在眼前。”徐得庸說著一指蜂窩煤爐子道:“這玩意節煤好用,指不定早晚會推廣,奶奶您可先人一步和周主任說叨說叨。”
徐南氏皺眉道:“這爐子可不便宜。”
徐得庸笑著道:“鐵皮爐子也一樣用,關鍵是裡面的套筒護瓦要裝好。”
徐南氏瞪了他一眼道:“能用伱還幹嘛花這麼多錢做爐子?”
徐得庸嘿嘿一笑道:“帶煙筒的暖和啊,回頭我再把那舊的鐵皮煤球爐子給做成燒蜂窩煤的,天暖和了方便放外面好用。”
“你就可勁花錢吧。”徐南氏點了點他道。
徐得庸臉皮厚完全不在意。