“馬斯里?”之前爭論的一人道:“我們是要聯合他嗎?”
“聯合不聯合這個之後再說。”馬爾勒·波圖克笑了一下道:“我們應該把他們引到某個地方,一個我們瞭解的地方。”
“瞭解的地方?”眼前的這個幾人都互相看了看一副很不解的樣子。
馬爾勒·波圖克低頭想了想,接著他抬頭看向了牆上掛著的一副地圖,然後他站起了身來到了地圖前,伸手在地圖上摸了摸並很快向上也就是朝著北邊移動了過去。
這時一副伊拉克地圖,地圖畫的非常的詳細,不僅包括一些大城市和主要的道路,還有一些小城都在上面標了出來,最重要的是地圖上不少地方被做了標記,具體的意義不得而知,但是這些標記顯然是馬爾勒·波圖克做的。
只見他的手在挪到一個名叫摩蘇爾的地方停了下來。在這個地方用手指輕輕的敲了兩下後道:“我記得我們我們有不少人還在摩蘇爾。”
“準確的說是被關在那裡。”房間中的一個人開口道:“並且關他們的地方並不在摩蘇爾,而是在摩蘇爾北邊的阿爾薩巴德。”
“呵呵。”馬爾勒·波圖克有些慚愧的道:“是我記錯了。但是這並不影響。我們本來計劃是要救出那些人的對嗎?”
“對。那裡面有很多我們的舊相識,老朋友。”剛剛還在爭論中的一個人道:“其中還有不少以前政府軍的傢伙甚至是馬斯里的人。”
“對。之前我們在北邊的一些被抓到的人根據我們的內線也關在那裡。”另外一人道。
聽到這個,馬爾勒·波圖克眼睛突然一亮轉頭道:“這個訊息準確嗎?”
“準確。剛剛我和海奇姆爭論的就是這個。我認為應該去救他們,既然要行動不然去攻擊這裡,美國佬在北邊的人馬不多,控制力也不強。在那裡周圍也有很多我們的朋友。特別是在摩蘇爾城外的地方。可是海奇姆對巴格達周圍的一些地方更感興趣。”這人道。
那個被稱為海奇姆的傢伙瞪了眼對方後轉而看向馬爾勒·波圖克道:“拉希德說的有道理,但是我們最得力的人手都在巴格達附近,並且大家都想在那裡做點什麼,也只有在巴格達才能給敵人真正承重的打擊。”。
剛剛主張要去摩蘇爾,也就是和海奇姆爭論,名叫拉希德的傢伙聽了海奇姆的話後冷笑了一下道:“巴格達?那裡以我們現在的力量想要狠狠的打擊敵人太難了。最多也就是在巴格達的外圍活動一下,可是這樣你所說的意義在哪裡,更重要的是我們同樣要冒著很大的風險。也就是說我們的收益和風險不成正比。”
“我們不是商人,拉希德!”海奇姆好像非常不喜歡拉希德這樣的說法,他直起了身體盯著拉希德顯得很生氣的道。