查理這幾天心情不錯,他女兒就要來跟他一起住了,這是個不錯的訊息,警局的人都能感受到這位平時沉默少語的警長變得不一樣了。
查理難得的請了假,開著他的藍色老舊警車去找他的朋友,一個印第安人,他們經常在一起釣魚。
“嗨,比利我的車怎麼樣了?”警車在一家印第安紀念品商店門口停下,這裡是人印第安人保護區,白人在這裡並不受歡迎更別說警察了。
查理的到來卻沒有掀起一絲波瀾,準確的說附近的居民“見多識廣”對這輛警車以及它的主人很熟悉。
查理·斯旺警長是這裡為數不多受歡迎的“外來者”,因為他的老朋友比利·布萊克。
“嘿,夥計,它就在那裡,還有幾個部件要修理一下,我保證在你需要它的時候讓它能動起來。”
一個英俊帶著點稚氣的印第安少年推著一輛輪椅從店裡出來,說話的是坐在輪椅上的那位。
年紀跟斯旺警長差不多,頭髮披到肩膀上,戴著一頂黑色牛仔帽,與城市裡追求藝術性而留長髮翹蘭花指的男生不同,輪椅與長髮並不能遮掩他的硬派又兼顧長者的智慧,補充一句他兒子跟他一樣也是長髮。
“希望如此老夥計,雅各布沒去學校?”查理看向推著輪椅的少年。
“他得幫我修車,明天貝拉就要回來了吧?”
“是啊,我想她會喜歡我送她的禮物的。”想到女兒,查理這樣平日裡不苟言笑的糙漢子也發自內心地露出他自己都沒有察覺到的微笑。
“明天還有局裡事要忙,又要去接貝拉,我讓雅各布開過去。”
“謝謝雅各布了,我還要再去一趟學校,還有一點轉學手續沒辦完呢。”確定自己準備的禮物能夠按時到貨,查理心裡放下了一塊石頭。
“辦手續的事讓李斯特去一下不就行了,貝拉跟他一個學校啊。”
查理拉開警車車門,肩膀靠在車門上搖頭道:“不行,李斯特一到週末就去警局幫忙,現在估計還在巡邏呢。”
“他還纏著你要當警察?你答應他就是了,這點小事你這個警長有權做主,鎮上的人也都喜歡這個活潑的小子。”
“不行他還是個孩子,他還要讀書,我想把他送去紐約讀大學,他成績不錯,如果大學畢業了他還想當警察那隨便他,在這裡沒什麼前途的。”
查理看的很明白,他這輩子就在這個小鎮子上當個小警長就行了,他也不願意去其他地方,但是李斯特還有遠大前程呢。
第二天查理開著巡邏車北上去天使港,接上了五個小時飛機的伊莎貝拉·瑪麗·斯旺。
“貝拉你冷不冷,後排有給你買的外套,穿上暖和一點。”
貝拉很驚奇自己粗獷的老爸居然會變得這麼細心,這是她不曾想到的,雖然並不是很期待查理的品味,但還是很給面子的地開啟看了一下,心想著不管成色如何都要給有心的斯旺警長一個開心的表情。
意外的是這些衣服還挺得她的歡心,這讓貝拉有一點懷疑查理是不是開始跟別人約會了,當然她很快就否定了這一點不切實際的懷疑。
“怎麼樣還喜歡嗎?”查理的語氣裡有些期待,但不明顯,他希望貝拉能喜歡他的禮物,雖然那小子給他提建議的時候他很不以為然。