“今日李行周如果稍稍逃得慢一步就是咱們的階下囚,經此一戰他恐怕很難有膽子出來找事,就窩在山上的牆後等著咱們去征服便夠了!”
嵬名道忙卑躬屈膝地讚道。
“大讚普英明神武另我等萬分崇敬!”
“咱們今晚便歃血為盟,永結交好如何?”
“從今往後,你們的牧馬可以在党項草地上自由放牧而不受吐蕃大軍的騷擾。”
“然後党項在北、我吐蕃在南,兩面出擊唐朝。”
“拿下鄯州奪取河隴平原,獲得的牧場、牛羊、女人、錢帛一起分享!”
“永結交好!”
嵬名道高興地說道。
“從今往後兩邦便為親戚,福難同當!”
仁欽崗大讚普的目光漫不經心地從拓跋繼琴的臉上掃過。
看向野利鷹王道。
“未馴服的野馬雖不恭順,但並不能說就是劣馬。看我如何征服它!”
他轉頭喊道。
“來人,準備祭祀!”
眾吐蕃人便連夜在王帳大營中準備儀式。
幾堆熊熊燃燒的篝火將草地照得亮如白晝。
一眾頭戴法冠身披法衣的苯教徒來到了祭壇下面席地而坐。
唸唸有詞地詠唱起來。
軍士們將犛牛、馬、羊等牲物趕到地兒。
拿著明晃晃的刀子宰殺祭祀。
又將各種血滴入青稞酒中。
仁欽崗大讚普率先拿了一把刀子在自己的指頭上輕輕一割。
將血滴入酒中,又讓嵬名道和拓跋繼琴滴血。
拓跋繼琴極不情願,嵬名道道。
“你流的是拓跋氏的血,不能缺少,這樣才能表示咱們党項人的誠意!”
嵬名道說罷強迫拉了拓跋繼琴的手。
拿了刀子飛快地一拉。
拓跋繼琴痛呼一聲,委屈的臉上幾乎要流下眼淚。
這時一群袒臂披髮的奇怪人魚貫跑了出來。