當前位置:思兔TXT免費看>都市言情>我沒想當影帝> 第一百一十七章 巴鐵?
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第一百一十七章 巴鐵? (3 / 3)

“…是啊,湖南人,跟太祖一個地方!”

沈明想著提到太祖,兩人應該有的聊…

沒想到里茲·阿邁德突然換了話題:“聽說中國女人是Easy Girl?是真的嗎?”

“Easy Girl?”

就是好約易推倒的意思…

這是個很不友好的話題,尤其是跟一箇中國男人聊這個…

“對呀,Youtube上面有很多這方面的採訪!”

“…是嗎?我不清楚,我不上油管!”

“聊聊嘛,我很好奇,聽說我們巴基斯坦人到中國留學…”

沈明直接打斷他:“聽說巴基斯坦年年戰亂,人民苦不堪言,是真的嗎?”

不歡而散…

明哥很生氣,里茲·阿邁德這種行為在巴基斯坦是觸犯法律的!

然後他搜尋了一下手機,為什麼有人說什麼‘原來世上還有巴基斯坦這樣的地方,對你好只因你是中國人!’,很簡單,她享受禮遇並非由於她是中國人,而是由於她參加的高規格的活動——一帶一路的自駕活動,她是隨行主持人…

至於那條法律,有腦子的想想都能明白,如果真是巴基斯坦的法律,怎麼也應該叫《破壞巴中友誼罪》吧…

全踏馬扯淡!

世上哪有無緣無故的友好?

……

第一場戲就是路易斯跟保安之間的對手戲…

沈明在來之前,已經做足了功課,首先就是體型上,減重;

減重是很痛苦的事情,尤其是沈明這種本來就不算胖的演員。

其次,口音…

其實,英語方言這東西,在中國人聽來都沒啥區別,哪比得了能當地下黨暗號的溫*州話,逼格簡直突破天際。

當然,不同的地方會有一些各自的俚語和表達方式。但不會造成不能交流的情況,像洛杉磯和紐約這種大城市更不可能出現這種情況。

簡單的說英語中的口音區別最多就和普通話和山東話的區別一樣,不會像普通話和粵語差那麼多。

丹·吉爾羅伊希望沈明在說話的時候帶些南方的口音,用以表明他是南方人…

南方口音?

請教了老師後,沈明才知道美國南方口音的特點就是拖長音,不管什麼母音都拖很長…

上一頁 目錄 +書籤 下一章