其實關注東原大學校歌賽的人,對這個妹子都很熟悉了。
上一次她唱的《外婆謠》,不知道成了多少人睡覺之前的必聽曲目。
軟糯的吳音,讓聽的人簡直要酥軟到骨子裡去了,很多人聽了她的這首歌之後,就有了一個毛病。
只有聽著她的歌聲,才能安然入睡。
今天,難道又可以多一首睡覺之前必聽的歌曲了?
但是還有很多人,面色一下子就變得精彩了起來。
實在是這首《Schnappi》,其實非常有名,大部分人都聽過。
它還有一個名字,叫做《頑皮小鱷魚》或者《小鱷魚之歌》。
這首非常俏皮的兒歌曾經風靡整個世界,霸佔各種排行榜,不知道多少天王天后在它的面前折戟沉沙,但國人卻不怎麼喜歡它,因為它還有一個名字……
舞臺上,文小雯搬了一個吧凳,坐在舞臺中央偏左的位置。
一身白衣白裙的女生,坐下來文文靜靜的。
在場的所有人,對她的印象,都停留在《外婆謠》上,看到她就情不自禁地露出了微笑。
實在是這樣一個女生,似乎沒有任何的攻擊性,讓人很難對她生出惡感來。
然後,他們就聽到文小雯低聲唱了起來。
“IceineKrokodil
(我名叫咬咬是隻小鱷魚)
&nmaus?gypten,dasliegtdirektamNil
(我住在埃及,在尼羅河畔)……”
俏皮可愛的兒歌,配上軟糯的聲音,聽起來別有一番滋味。
但是……
“她這是唱的什麼?”
“德語。”
“是德語嗎?我怎麼聽著……你是個傻B?就知道哭哭啼?”
“你聽錯了。”
“我聽錯了?”
我覺得就是在唱這個啊。
接著聽。
然後就聽到了文小雯唱到了後面: