神樂千鶴和神樂萬龜先請靚坤回到房間換上甚平,自己則在靚坤面前換上浴衣,用一根髮簪把頭髮盤起來。
靚坤看著她們的衣服問道:“什麼浴衣,這不就是和服嗎?”
神樂萬龜一邊脫去襯衣、褲子、襪子,一邊說道:“和服需要穿襪子,日語中叫做足袋(たび);而浴衣則沒有。”
神樂千鶴把浴衣披在自己光溜溜的身上,然後整理衣領、袖子等細節,“和服的領子是兩層,裡面的這一件叫做襦袢(じゅばん),浴衣則是一層領子。”
神樂萬龜繫上腰帶,“一般正裝和服會有比較複雜的帶結,比如太鼓結、雀結,打法也比較複雜,而浴衣則通常使用的是定型節,也就是已經做好造型,只要綁上就行了。”
看到神樂千鶴和神樂萬龜都用一根髮簪把頭髮盤起來,靚坤問道:“你們不是都喜歡用髮箍攏起來的披肩發嗎?”
神樂千鶴說道:“在日本,進入湯池時,頭髮必須要盤起來,以免掉入池中,披頭散髮泡進去可是很失禮哦。”
來到湯屋,三個人又把衣服脫掉。
“你們日本人就是矯情,脫了穿,穿了脫。”靚坤抱怨道。
神樂千鶴和神樂萬龜制止了靚坤直接跳進浴池的衝動,而是先幫助靚坤沐浴沖澡。
神樂萬龜說道:“在日本,進入溫泉池前必須先沐浴沖澡,徹底搓洗乾淨,這是極為重要的溫泉禮儀。這樣一來是為了保持溫泉的泉質和衛生,畢竟是大家共享的泉池;二來是因為如果從溫度很低的環境下直接進入熱騰騰的溫泉,對身體有害,所以必須先行沐浴來讓身體適應溫度。”
把靚坤徹底搓洗乾淨之後,神樂千鶴說道:“可以入池了。不過,這塊洗身體的小毛巾,一般都是用來敷臉和蓋在頭上,千萬可不要泡進溫泉裡。”
神樂萬龜也說道:“也不要直接全身入浴,首先透過半身浴的方式,讓您的身體習慣溫泉的溫度和環境,以免溫泉或水壓對您的身體造成強烈的負擔。”
叮囑完靚坤泡湯的禮儀之後,神樂千鶴和神樂萬龜開始互相幫助洗頭髮、搓澡,這場面看得靚坤血脈賁張。
曖昧的自然光之下,渾身泡沫、似露非露的女體,這不就是靚坤看過的很多小電影裡的經典場景嗎?
這時,隔壁湯屋裡傳來了老闆娘哦哦咦咦的聲音,再也忍不住了,靚坤從湯池裡一躍而起……