周宇把合同放在辦公桌上,露出笑臉,用中文向迪克·科斯特洛道:“我不同意。”
迪克·科斯特洛哈哈大笑道:“我就知道你會同意這個合同,我們合作愉快。”
楊原慶立刻提醒道:“迪克先生,周總裁拒絕了你們的合同。”
“什麼?你竟然會拒絕這個合同,oh&ny d,真是太不可思議了。”迪克·科斯特洛震驚道。
“王劍,送這三位先生出去,我們公司不歡迎他們。”
周宇臉色突然沉下來,語氣冰冷的吩咐道。
王劍本以為公司會和推特達成合作,800億美元收入囊中,沒想到事情發生了180度大轉彎。
他依然沒有忘記自己的職責,做出一個請的手勢,冷言道:“我們公司廟小,容不下你們這些大佛,請出去吧!驚動保安就不好了。”
“你,你……”
楊原慶從來沒有受過這種待遇,他想說兩句狠話,但以他的涵養又說不出來這些話。
只是帶領助理,頭也不回的走出辦公室,迪克·科斯特洛立刻跟上他的腳步。
王劍送走楊原慶他們,又重新返回辦公室,不解的詢問道:“總裁,你的態度怎麼發生那麼大的變化。”
周宇把合同傳給王劍,指點道:“這是一份陰陽合同,注意檢視英語多釋義的部分。”
王劍看了好久也沒看明白,要知道他的英文水平不遜於歐美本地人,他立刻召喚幫手:“小蜜,稽核這份合同,找到它可能隱藏的陷阱。”
他的全息手環立刻亮起,標註好小蜜找到的陷阱。
陷阱一:英文版合同規定,所有條款以英文版為準。
陷阱二:附頁具有同等法律效應,中文合同卻沒有說明。
陷阱三:附頁的英文沒有采用高度精確的語句,有部分條款用模糊意思書寫文字。
王劍看向小蜜標出來的模糊文字地方,他依然沒看懂。
在小蜜仔細解釋後,他呸了一聲道:“這些人真陰險,竟然利用一語雙關的方式,給我們下陷阱。
英文文字其中一個不常見的釋義,竟然是讓我們抵押技術的方式,與推特公司對賭。
這種釋義太不常見了,必須用這種語法,才會具有這個意思,如果不是語言專家,誰會弄懂有這一層意思。”