當前位置:文學樓>都市言情>我真沒想當巨星啊> 第一百七十九章,被動蹭了熱度?
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第一百七十九章,被動蹭了熱度? (3 / 3)

我沒有想當什麼票房王者啊哥哥。

李雲一臉懵逼,還發現這條微博是中影集團發的。

沒錯,就是這一條微博引起了軒然大波。

李雲就是在家裡鹹魚了不知多久都知道《當幸福來敲門》的海外版宣發爆炸了。

他這樣不就是讓自己蹭他熱度嗎?

他中影圖啥啊?

李雲不知道的是這就是國企特點,作為國企,優勢在於資源足,路子廣,大方向準確。

而劣勢大概就在於資訊的傳遞速度緩慢了,大方案大方向可以快速決定,小方向要層層遞進,你拖一下,我拖一下...

當中影高層決定‘蹭’李雲熱度到實施的時候,已經是電影即將上映了。

而中影的這條微博剛出來,吃瓜群眾就爆炸了。

《當幸福來敲門》這部電影這個月的宣發已經快要到無孔不入的地步了,幾乎是不看電影的都知道,這部電影是由好萊塢翻拍的國內電影。

這就讓人為之好奇了。

能讓國外翻拍的國產電影,究竟是怎麼樣的電影呢?

國外的翻拍,又和國內原版的有什麼實質區別呢?

而這個《我不是藥神》又和《當幸福來敲門》的海外版有什麼聯絡?

帶著這樣的疑問,大家去搜尋了《當幸福來敲門》和《我不是藥神》。

一搜尋,炸裂了。

原來這個《我不是藥神》是《當幸福來敲門》的原版導演拍攝的。

“臥槽,這個李雲也夠低調了,都快上映了,我才知道這部電影。”

“雖然我沒看過《當幸福來敲門》的原版,但能讓好萊塢翻拍的電影,我覺得肯定有兩把刷子。”

“我覺得《當幸福來敲門》的海外版肯定比國內版本的好,畢竟這經費差了十多倍有沒有。”

“也不一定,文藝片看演技,看分鏡,又不像特效大片一樣看特效...”

大家被《當幸福來敲門》海外版騎臉了,而透過《當幸福來敲門》的海外版,又瞭解到了李雲,瞭解到了這部《我不是藥神》。

熱度的連鎖反應直接就將《當幸福來敲門》和《我不是藥神》都衝上了熱搜,而在某電影之家盜版網站,《當幸福來敲門》的原版也熱度激增。

這一串串的下來讓李雲是看的一愣愣。

我這是被動蹭熱度了?

小提示:在搜尋引擎輸入"大熊貓文學",即可找到本站,謝謝。

第一百七十九章,被動蹭了熱度?

上一頁 目錄 +書籤 下一章