‘小亞瑟...這件事情已經超出你這個年齡的能力範疇...’
麥格教授這麼多年也出版過幾本關於變形術的專業書,也認識一些出版社編輯,她對這個行業還是有一定了解。
不過...
現在,她很期待讓魔法世界為之動亂的亞瑟會如何處理這件事情。
“斯基特女士、雷斯特先生、費利佩先生,你們的來意,我已經清楚了...但《哈利波特與魔法石》對我很重要...”
“所以希望你們可以將預定發售價格、雙方分成,還有第一批出版數目,能寫在紙上遞給我看。”
“如果哪位的條件,與我心中期望的一樣,我會做出選擇的。”
亞瑟將手中的牛奶杯放在樺木桌子上,從路過的服務員那裡要了三根鉛筆和幾張紙。
他將其分成三份,然後分別推到三人面前。
‘好聰明的辦法,直接將代表出版社一方的三人化為三個孤獨的陣營,讓他們無法在競爭的同時壓低條件...’
亞瑟的做法,讓麥格教授眼前一亮。平淡的表情,毫不吝嗇顯露出對亞瑟這一行為的讚許。
一位常年生活在孤兒院裡的孤兒,到底是怎麼做到如此成熟老道的辦法呢?
麥格教授突然對這位披著神秘色彩少年的過往,生出興趣。
“這...”
兩位中年編輯看了一眼亞瑟遞過來的紙和筆,互相對視一眼,面面相覷。
而坐在過道邊的麗塔·斯基特卻直接拿起鉛筆,開始在紙上寫著預言家日報可以給出的優渥條件。
“哈哈,這不是美麗的麗塔嗎?雷斯特先生和費利佩先生居然也在這裡。”
就在三人將他們出版社給出的條件寫完,遞給亞瑟的時候。
一個穿著考究,舉止優雅的中年人來到了他們面前。
他看到麗塔·斯基特和其他兩位編輯後,故作驚訝,而後露出誇張的笑容,對著三人招呼道。
“吉德羅·洛哈特先生,好久不見了。這次又給我們帶來怎樣的鉅著了?”