他們的打扮除了高景飛一身玄鶴羽衣頭戴鹿角冠似道非道,有些古怪又看起來頗有幾分神仙出塵之意外,其他都是一身利落的黑色戰鬥服,身上還掛有武器裝備,而且還都是短髮寸頭,在老人眼中不是和尚就是喝過洋墨水的人,而顯然和尚沒有他們這樣的,那就只能是留過洋的人才會這樣打扮了。
阮冰洋也是心裡轉念,一點就通。
既然老人說出了留洋兩個字眼,那麼說明這個世界的時代跟現實裡類似,至少也是金末到民國那段時期,當然要是開發的晚,建國後前十幾年一些偏遠地區也會保留著一些過去的說法。
於是阮冰洋用湘省口音的官話和方言分別問了兩邊,老人隱約能聽懂一些,但跟他們還是語言不同,只是比劃著說著什麼。
高景飛聽出來老人話裡的意思,不由笑道:
“這老人家說阮隊你是桂省那邊的,他這裡是湘西,他可聽不懂你說的方言,倒是官話能聽懂幾個字但不會說。”
阮冰洋一聽,馬上回頭對覃希榮示意,然後讓出位置。
覃希榮也沒聽懂老人說的話,因為湘省地域廣大,雖然不如蘇南浙北一帶口音複雜的十里不同音那麼難懂,但也是少數民族眾多,各地口音都有區別的情況,何況這個世界一看就不是現代,那就更難交流。
但他還是上前來用湘省口音的官話和方言分別發問一遍,這下老人聽懂了大半。
年輕時這位也是去過省城的,所以對湘省方言和官話都能聽懂不少。
就這樣,高景飛翻譯老人的話,覃希榮說給老人聽,兩邊很有些雞同鴨講的交流起來。
一行人也從交流中瞭解到了這裡的情況。
此地是處於湘西與桂省交界的地段,叫做鎖龍山,因為地形複雜隱蔽,所以這個村子的祖上從明末時期就遷來這邊避禍,因此在此繁衍生息下來,發展成如今的村落。
至於村子的名字,卻是讓大家都很意外,因為這裡名為薑母村。
這赫然跟現實裡夾姜路盡頭的村子屬於同名,兩邊都叫“薑母村”,很難說二者之間沒有什麼關係。
阮冰洋於是說:“小覃,你問問老人家,這薑母村的名字有什麼來歷嗎?”
現代那邊的薑母村在附近還是小有名氣,是因為村子裡的老人婦女都擅長一道名為“薑母鴨”的菜餚,所以薑母村才有了這個名字,甚至還在省府那邊打出了名頭,有著好幾家飯店打出了正宗薑母鴨的招牌。
而當覃希榮發問之後,老人給出的答案卻完全不一樣。
“昂們村都種姜,這是有說法的……”
高景飛聽完臉上了然的翻譯道:
“按照老人的說法,傳聞是因為這裡有一具上古殭屍為禍,後來被高人鎮壓於此,然後按照高人指點村裡家家戶戶都常年種植蔥、姜、蒜、花椒、桂樹這類擅長驅邪的陽性佐料,以此來拔出土地中的陰氣屍氣,其中姜種的最多,再加上那殭屍傳說似乎是個母的,故而得名薑母村。”