當前位置:文學樓>科幻靈異>卡洛斯的燭光晚宴> 第二十章 彩繪
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第二十章 彩繪 (1 / 2)

拿著那張修剪成杜鵑鳥模樣的硬紙片站在小鎮廣場邊緣,維爾格爾的心裡還是有一種很不真實的感覺。

只見原本寂靜的小鎮廣場現在已經被一個巨大的、足以容納三四百多人進入其中的深紅色帳篷佔據了,而用鮮豔花卉點綴的帳篷大門映襯在清晨的陽光中更是顯得分外豔麗和引人注目——毫無疑問,眾所周知的紅杜鵑劇團就將在這間帳篷裡面進行演出,而他手中持有的精緻紙片就是觀看演出的門票。

維爾格爾自己肯定是沒錢購買門票的,他門票的來源完全是出於“好友”的“贈與”,羞澀的少年清楚記得,為了得到這張門票,他在昨天榜晚甚至非常“勉為其難”的貢獻出了自己的初吻,雖然…………這樣的“勉為其難”對年僅十二歲的維爾格爾來說必然充盈著難以形容的甜蜜…………

但是…………能夠觀看演出了,很開心不是嗎?

激動的握著門票墊腳扒望四周,面色紅潤的維爾格爾現在正在尋找著昨天羞紅臉龐跑走的少女瑪莎,如果可以的話他很想和自己的朋友一起觀看演出,畢竟這張門票還是對方贈送給自己的。

然而在事實上,當心動的男孩在熙熙攘攘的人群之中找到那個稚嫩的可愛面孔時,他目光中的火熱卻以驚人的速度冷卻下來了。

是的,牽著一個紅氣球的瑪莎確實如約來觀看演出了,但是就在她的身邊,她那個好像棕熊一樣強壯的父親卻也在寸步不離的“守護”著自己的女兒,當維爾格爾看過去的時候,那個男人還正好偏了偏頭。

雖然他明顯沒有發現某個被擁擠人群裹攜的少年正在觀察著自己的掌上明珠,但是他那嚴肅的表情還是讓維爾格爾條件反射一樣低下了頭去。

瑪莎的父親是小鎮上的稅務官、是當地貴族親自任命的財務助手,這麼一個小職位雖然聽上去非常不起眼,但是在這個小地方的貧民群體之中,任何“當官的人”卻都絕對算得上是“有頭有臉”了。

比如瑪莎的家庭就住在距離男爵住宅很近的山坡上,他們家甚至還能聘請教書先生教導女兒讀和寫…………

相比之下再看看可憐的維爾格爾…………如果那個被賭鬼父親敗壞通透的家庭真的還能被稱之為“家庭”的話,那維爾格爾的家境便只能用“慘不忍睹”來形容——面對財富地位方面的巨大差距,也難怪“遲鈍”的少年一直不願意接納瑪莎對自己的朦朧愛慕。

“我只是一個倒黴的窮小子,我的父親是一個無可救藥的賭鬼,任何女孩子和我離的太近都不會幸福的,美麗的瑪莎應該成為一位尊貴的貴族夫人享受幸福,而不是在田裡頂著太陽栽種小麥,我不能再不負責任的妄想那些不切實際的未來了…………”

攥緊手中的門票沉沉嘆了一口氣,維爾格爾沒有再去接近那個衣著穿戴都明顯比普通鎮民光鮮的少女,他就是這樣自卑,他認為自己配不上一位善良的“富家女”。

明媚的陽光已經灑滿廣場,不知不覺間,劇團演出開始的時間已經逼近了,籠罩在大人陰影之中的少年只是用力擠了一擠就輕鬆穿過喧囂的人群進入了帳篷,現在的他不希望任何人發現自己的存在,因為如果瑪莎和自己說話被她的父親發現,她一定會被狠狠說教的。

—————分割線——————

“瑪莎,你在到處看些什麼?一個有身份的女性應該抬起頭,挺起胸,目不斜視,來觀看這種檔次的演出就已經很自貶身價了,所以你更應該注重自己的禮儀。”

上一章 目錄 +書籤 下一頁