當前位置:文學樓>靈異小說>大唐:我爹也是穿越者> 104 心有慼慼焉
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

104 心有慼慼焉 (1 / 3)

就見端木天在稿紙上寫的並非文字,而是一些婉娘從未見過的古怪符號。

若是老爺子在此,必然又要噴兒子無恥了。

這貨抄襲有癮啊!

沒錯,端木天在稿紙上新增的,便是標點符號!

華夏自古便沒有完整的標點符號,漢代時出現了句讀,到了宋代出現了圈點之類的符號。

這些簡單的符號可視為傳統標點符號,但卻並不完善。

沒有標點符號的文章,在端木天眼中,那便是沒有靈魂的。

婉娘看了半晌,忍不住出言詢問道:“郎君,這些符號是何意?”

端木天笑道:“此為標點符號。”

“有何用處?”

“類似句讀,是表明句讀和語氣的符號。”端木天忽然想起明代才子祝枝山戲弄土財主的軼事,便笑著提筆在紙上寫下了一副對聯。

明日逢春好不晦氣此地安能居住

終年倒運少有餘財其人好不悲傷

“小娘,請看這幅對子,當是何意?”

婉娘蹙眉,不確定的念道:“明日逢春,好不晦氣,此地安能居住?終年倒運,少有餘財,其人好不悲傷?”

端木天大笑,提筆在對子上填上標點符號:“小娘你在讀讀看。”

那副對子,赫然又變成了“明日逢春好,不晦氣,此地安,能居住!終年倒運少,有餘財,其人好,不悲傷!”

意思完全相反。

婉娘眉頭一挑,似乎明白了端木天的意思。

端木天又指著文稿,向她解釋道,“小娘請看,這是句號,表示此乃句末;這是問號,表示疑問語氣;這是感嘆號,表示句子的感嘆語氣……”

端木天甚至得意的向婉娘介紹起標點符號的用法。

上一章 目錄 +書籤 下一頁