另一方面,他不能接受黃昏時,面對萊斯利兄弟時自己的怯懦。
在他心情最糟糕,並對於明晚要怎麼做浮想聯翩的時候,忽然有一個人走了過來。
那是一個有著金色頭髮,一邊嘴角微微翹著,似乎帶著微笑的大男孩。
他走到麥克的旁邊,開啟了一個筒狀的小鐵罐,從裡面掏出了一塊星星形狀的餅乾,遞到了麥克·唐斯的面前:“我叫彼得·巴里,今天剛搬到這條街上,你怎麼稱呼?”
沒有接過對方遞來的餅乾,麥克·唐斯並不想理會這個突然出現的,似乎渾身散發著樂觀的男孩兒……
看著他乾淨的襯衣,麥克想到:這些過得幸福美滿的傻蛋,根本就不知道生活的真相。
似乎並沒有被麥克的無禮激怒,彼得·巴里竟然自顧自坐在了麥克對面的地上,他靠著巷口另一面牆,說道:“我都看到了。”
麥克有些敏感地問道:“你看到什麼了?”
“我看到那些大個子搜你們身上的錢,看到你帶了刀……
“還看到他們威脅你們,要你們明晚把那個叫霍莉的女孩帶出來。”
麥克·唐斯意識到了對方是想要取笑、羞辱自己,他血氣上湧,咬著牙想要起身離開。
“說真的,你打算怎麼辦?”彼得·巴里問道。
谷“我要殺了他們!”麥克握緊了手中那把今天沒有派上用場的彈簧刀,眼睛猛然瞪大。
他在心中暗暗發誓,明晚這把刀上必須見血。
“我可以幫你。”彼得淡淡說道。
素不相識的人,竟然說要幫自己。麥克以為對方在開玩笑。
一時不知道作何反應,麥克只能扶牆站立著,好緩一緩突然站起來的暈眩。
“說真的,我可以幫你。”他重複了一遍。
“你為什麼要幫我?”麥克轉向這個似乎腦子有點問題的男孩,“你覺得這很好玩嗎?!”
麥克也站了起來:“不,不好玩。
“我只是覺得,想要改變,只能自己親自動手——
“我以後也要在這條街上混,遲早也要解決掉一些不安定因素。”
“早做總比晚做好……
“況且……”撫摸著被冷落的餅乾罐,彼得說道,“我欣賞你。”