<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
巴基和託尼窩在沙發裡, 一副睡到天荒地老的架勢。
史蒂夫去鍛煉了一圈回來,發現兩人還在睡,開始有點擔憂了。
他倒不是懷疑艾麗卡故意下重手, 只是把人打暈和把人打死, 這之間的界限其實是非常模糊的,史蒂夫過去打鬼子納.粹)的時候沒少幹類似偷襲潛入的活,所以他很清楚這點。
對此艾麗卡倒是非常自信,她拍著胸脯信誓旦旦地保證:“我敲過的人沒有一千也有八百,我很有經驗的, 相信我啦, 隊長。”
史蒂夫:“……”更不放心了好嗎?
娜塔莎懶洋洋地打了個哈欠, 安撫道:“我檢查過了,沒事的。”
“你一直都在這兒等著嗎?”史蒂夫問:“困了就回去睡唄。班納博士呢?”
“在工作室化驗那包神秘又邪惡的糖果,”娜塔莎的語氣裡透著濃濃的興趣:“不用,我還能扛一會兒……我一定要等著看他們兩個醒來之後的表情。”
史蒂夫很無奈:“這有什麼好看的。”
“這是生活的樂趣啊!”娜塔莎揉了揉眼睛,接過艾麗卡遞來的紙巾, 擦掉眼角流出的淚水:“隊長, 你過得太無趣了吧?”
史蒂夫認真思考了一下娜塔莎的邏輯, 發現自己果然不理解現在的年輕人都在想些什麼。
直到晚餐結束, 託尼和巴基才一前一後地蘇醒了。
託尼先閉著眼睛喊餓,嚷嚷了兩句忽然感覺不太對勁兒,他謹慎地睜開眼睛,扒著沙發靠背緩緩爬起來,莫名其妙地發現自己正在被圍觀。
“……幹什麼?”託尼警惕地弓起腰, 眼睛微眯:“怎麼都在這兒?聚會嗎?”
娜塔莎搖搖頭:“我們是來看你的,你還記得自己是怎麼暈過去的嗎?”
“什麼?我暈了?”託尼神情古怪:“我記得我吃那顆棉花糖,然後……”
託尼先是一愣,然後臉上的表情一片空白,就這樣目光呆滯地過了幾秒鐘,各種各樣的情緒開始從他的臉上依次閃過,簡直就像被打翻了的調色盤一樣精彩。
娜塔莎饒有興趣地託著下巴觀察託尼,看他嘴角抽搐,幾次欲開口說點什麼,但都把話咽回了肚子裡,最後千言萬語彙成一個精簡凝練的詞,完美精準地表達出了他此刻的心情。
“……操!”
“注意語言和素質!”娜塔莎揶揄地一笑,故意提醒:“隊長,我先幫你說了,我們都懂的。”