“馬爾卡蒂先生,”抬頭看向坐在會議桌前的馬爾卡蒂,董事長鮑勃·卡特目光盯著他的雙眼,用筆蓋輕輕點著筆記本說道,“你終於來了。”
試圖頂住那視線中的壓力,馬爾卡蒂臉色繃緊著,開口說道。
“工作上的事情稍微耽擱了一會兒,我們可以開始了嗎。”
“當然可以,不過會議開始之前,我想問你一件事情。”
“什麼事情?”
“我們瞭解到,在全球海底光纜專案中,我們公司好像完全被排除在外面,沒有一丁點兒進展,”眼神漸漸變得銳利了起來,卡特略微提高了音量質問道,“是這樣的嗎?”
猜到董事長會問這個問題,馬爾卡蒂深呼吸了一口氣,試圖為自己辯解,但想了好一會兒都沒想到該如何做到這一點,只得勉強說道。
“我們正在努力。”
卡特點了點頭,繼續說道。
“我很欣賞你的努力,但有些事情不光是努力就能解決問題的,我們要看到結果,而不是糟糕一團的財報和跌跌不休的股價。”
馬爾卡蒂:“財報和股價並不能代表一切,很多東西都是看不見的。我們已經委託阿貢國家實驗室量子通訊研究所共同開發量子中繼器技術,等到我們解決了最關鍵的技術瓶頸——”
卡特一針見血地問道。
“這大概要等多久?”
馬爾卡蒂語氣一滯,沉默了足足有一分鐘那麼久。
“……我只能向您保證,兩年之內一定可以。”
“看來你還算誠實,沒有忽悠我三個月就能解決問題,”董事長點了點頭,將手中的報告漫不經心地丟在了一邊,“然而很遺憾的是,誠實和努力一樣,都解決不了任何問題。”
馬爾卡蒂陷入了沉默,擱在桌子下面的拳頭不自覺地捏緊,然後又緩緩地鬆開。
“你說的沒錯。”
卡特:“有解決的方案嗎?”
看著陷入沉默的馬爾卡蒂,卡特嘆了口氣,臉上露出了果然如此的表情。
雖然發生這種事情無法怪罪他,但事實就是,他們不得不為了生存下去而做出一些改變。
哪怕,他們可能得為此而做出一些犧牲。