【怎麼回事??錄音室版沒上架可以理解,但是弄這樣的出來糊弄人不太合適吧?】
【雖然我也很氣憤,但是,怎麼說呢?……這一版聽久了還挺洗腦的……?】
【抱歉了各位,我真的吐了。溜了溜了,我要聽韓覺的版本去洗洗耳朵……】
【樓上的同去同去。】
【……】
人有國界,但震驚不分國界。評論區裡英文和華夏文彼此交替,表達著對原唱的震驚。
除了歌詞一樣,這完全就是兩首歌啊。
有的人惱羞成怒,覺得自己被這個叫【顧安】的歌手愚弄了;有的人堅信這是惡搞版。
最後,塞思等一干歌手出來紛紛認證,說當時他們在車上聽的,就是這樣的……大部分網友才不得不相信這就是原唱了。在感覺荒唐的同時,一下子驚醒過來的他們,對於韓覺的誇獎就更是上了一層樓。
【聽完原唱來的……表示這樣的歌都能被韓覺改成經典,我服,真服。】
【給韓覺跪了(跪下的表情)……】
【整個樂壇,我只對韓老師的改編能力服氣!這天底下還有沒有我韓老師改不了的歌了?】
【……】
最可怕的是,人們還發現這個叫作【顧安】的歌手,在昨天第二期《I AM A SINGER》播放之際,竟然趁勢還發了另外兩首新歌。
這兩首歌,同樣的讓人聽了想吐!
【FFFFFFFFxxk,我為什麼要點進來?!我到底在期待什麼?!】
【這個叫顧安的想蹭熱度想瘋了吧?太無恥了!】
【臥槽!這唱得都是些什麼亂七八糟的!】
【……看來之前那首歌《加州旅館》不是不小心把原始版放上來的……】
【韓覺要是把這樣的歌也改編成經典,我直播剁D!】
【……】
“嘶……”導演凱文拿著手機,看著這些評論,再看看眼前的韓覺,突然後腦勺感到劇烈疼痛。
凱文愁眉苦臉地問韓覺:“你跟這個顧安什麼關係?怎麼老唱他的歌?”
“他是我一個很有才華的朋友。但是他歌寫的好,就是唱不好,我看那些歌被埋沒了挺可惜,就讓他們重見光明。”韓覺說:“我沒有犯規吧?”
凱文聽了,心裡有些東西閃閃爍爍在翻動。但他沒有講出來。
“犯規倒是沒有犯規,只是我要為節目的質量考慮……”凱文捂著後腦勺說。
“我唱的歌,你放心。”韓覺嚴肅地說。
在韓覺的注視下,凱文面無表情地外放了那首叫作《Creep》的歌。