史莎莎離開憔悴的母親心亂如麻。
家中的事無法擱置,主任卞卻像催命似地喊她回生物中心:從怪獸哈克體內發現變異病毒,大家緊張萬分。
卞一生謹小慎微,瘦矮孱弱的身材很難想象他能擔當大任。
莎莎從報到那天起,一直對他尊重有加。在推動專業研究方面,主任雖缺乏系統,卻始終有板有眼說一不二,絕不做空泛假設之事。
她認為在科學上這種態度更為靠譜,比那些捕風捉影,動輒釋出重大新聞的偽科研人強得多。
今天的告急莎莎相信主任非危言聳聽。
她回想前日縫補哈克足掌時,粗糙的面板正開始潰爛。由於當時手術只為獲取一個標本,她並未深究下去。
卞主任的訊息,讓莎莎心懸:變異病毒會否迅速傳播,同事是否安然。
畢竟她現在已是中心副主任。
怪獸哈克是漁民在阿令海東岸沙灘上發現。
天晴之日,站在海邊可眺望到神秘的格瀾島,傳說那座孤島建國家最大的重症醫院。
最早海岸巡邏隊接到漁民報告,轉到衛生部時值班人員不以為然:不就是具動物殭屍嗎?採集個樣本,就地銷燬算了,沒必要拉到國家科研機構。
“你們太小看怪獸,有人親眼目睹附近藍色港灣猶如冷卻的岩漿渾濁不堪,魚蝦腐爛發臭。”
“確定是怪獸所致?”值班官員仍然半信半疑。
“千真萬確,不信、、要不問問我身邊的漁民。”巡邏隊隊長站在捕撈船前打著電話。
“反正越簡單越好,省得惹出什麼麻煩。”值班主任準備一推了之。
“我們擔心後面扯出難咎其責的危情,因為無法判斷怪物來自何處,是單槍匹馬還是蜂窩而至。”
值班主任想想也對,考慮半天,決定將此事推給國家生物實驗中心。
做事認真的史莎莎接到電話第一個趕到現場,對於生物學家來說,怪獸的出現並不可怕,也許成為她迎接挑戰新的選題。
史莎莎近一個月已接到數個“關於海邊出現不明之物”的電話,但像這麼具體尚不多見。
史趕到發現怪獸的地點後,聽到居民的議論更是邪乎:我們這裡的大人小孩最近常被惡夢嚇醒,學生們勾勒出多幅怪物的畫圖。
阿令海邊,巡邏隊早將怪物圍住,看熱鬧群眾被趕至百米之外。
史莎莎見到匍匐在地的怪物隨口喊出“哈克”的名字。她不知怎麼突然想起那本《哈克貝利·芬歷險記》,儘管兩者風牛馬不相及,然“歷險”兩字觸動了她的潛意識:怪獸登陸冥國,不就是冒險之旅?
半個身子浸在海水的怪獸如同座小山,水面上的軀體白皙柔軟,裡面五臟六腑若隱若現,碩大無比的闊嘴直抵耳根。
面對如此怪異的動物,史莎莎心頭一陣發緊。
史藉助巡邏艇的高梯大膽地爬到哈克外胸,手一摸,心臟居然嘭嘭嘭地跳動!
史快速跳到棧板,揮手對巡邏隊長說:僅封鎖地面不夠,海上方圓一公里不準任何人靠近,怪獸必須馬上轉移。
隊長聽出問題的嚴重,緊急聯絡相關部門,十幾分鍾後,兩臺大型直升機飛抵海岸,費了九牛二虎之力才,將怪物哈克運往國家生物實驗中心。
……