英特那雄納爾就一定要實現
……
……”
一首前世記憶中的《國際歌》唱罷,內森的虛擬影像一陣波動,海盜團成員們鴉雀無聲,直達人內心深處的旋律,慷慨激昂的歌詞以及演唱者福威莊嚴肅穆的神情,感染了每一位聽眾。
“這是最後的鬥爭…團結起來,到明天,英特納雄耐爾,就一定要實現…”傑夫斯喃喃的重複著高潮部分的歌詞,這讓他渾身起了一層雞皮疙瘩,“英特納雄耐爾”,這個傑夫斯並不知道什麼含義的詞彙,難道就是團長福威的理想嗎?
為什麼傑夫斯的靈魂深處,會有一種蠢蠢欲動的感覺?
“福威先生…”強偵連中的一名海軍士兵突然問道:“不瞞你說,雖然我並非契約工或者星空奴隸的後代,但是你所唱的這首歌,讓我感覺從靈魂深處升起了一股戰慄感,我用海軍的榮譽擔保,這絕對不是阿諛奉承,而是真實感受!”
令外一名士兵上前一步說道:“福威先生,這首歌所蘊含的理想和主義,令我向往,不禁會幻想這理想實現之後的格林星空,會是一副怎樣的景象。”
“身為海軍士兵,我們都懷有忠肝義膽,我願為‘飢寒交迫’的奴隸而戰!”
“福威先生,我們將永遠追隨您的腳步!”
…
這些海軍士兵說著說著,竟然紛紛單膝跪了下來,爭相向福威.亞歷山大表示自己的衷心。
“同志們,快站起身來!”福威一一扶起了這些海軍士兵,站在他們中間,對他們說道:“你們知道‘同志’這個詞是什麼意思嗎?”
海軍士兵們搖了搖頭。
福威繼續解釋道:“同志,是擁有相同志向的人們,準確的說,是擁有‘廢除契約制度’,‘解放被壓迫者’這樣志向的人們。”
“‘英特納雄耐爾’,這個詞是什麼意思?”海軍陸戰隊黑色天災強偵連的指揮官,奧古斯丁.莫皺著眉頭問道。
福威扭過頭,皺眉沉思了一會兒,對奧古斯丁回答道:“在地球尚未毀滅的時代,不是特別久遠之前,地球上的第一個無產階級政權——‘巴黎公社’,於黑暗時代誕生,然而,它僅僅掙扎了72天,便被毀滅了。
巴黎公社自由戰士們拋灑的熱血,激怒了一位名叫歐仁.鮑狄埃的青年詩人,他流著淚水從地上爬起來,用戰友們的鮮血寫出了這首悲壯的歌詞——‘英特納雄耐爾,就一定要實現!’
這是劃時代的吶喊,是沉睡的人類社會夜幕中,一道耀眼的閃電,呼喚著赴湯蹈火,英勇獻身的革命精神,這首歌,已經流傳了數百年,只是隨著地球的毀滅,被星空人類遺忘了而已。”
福威所訴說的歷史故事,是真實存在的,但不僅僅是海盜團的成員們,就連聽說過這首歌的內森.亞歷山大,也不知道其歌詞的具體來歷,眾人在福威平靜流暢的敘述中,想象著那個時代為真理而鬥爭的戰士們孤獨的抗爭,心中充滿了敬畏。
“同志們。”福威對所有注視著自己的目光,朗聲道:“在新華夏星和邊際星,我看到了柴尼斯人和雪漫人的悲慘生活,被壓迫已久的他們,已經到了亡族滅種的危機關頭!
但這不公平的一切不知何時,卻變得合法又合理,壓迫者高高在上,剝削著奴隸和契約工的勞動成果,被壓迫者的孩子們,生來就認為這一切都是理所當然的。