第三八七五章 得寶(三)(第1/1頁
張天元知道,合文既可兩字也可多字濃縮成一個漢字書寫單位,而讀音則仍保留原本的多音節讀法不變。
如民間常將“招財進寶”四字合成一字,就是多字合文。
合文經常出現於篆刻中,瓷器上“仿古”兩字合文,大多是用篆刻的寫法,把“仿”字的單人旁與“古”字結合,形成合體字的印文。
在汪藩、蔣玉卿的作品中就有這種印文。
經與汪、蔣的印文比較,筆筒上的印文極有可能是“仿古”兩字,只是不能確認是汪藩的印文。
第三、書與畫的風格。
由徐錦範、陳兵主編的《中國晚清淺絳彩瓷器》一書中指出:汪藩畫無派別,花鳥作品用色淡雅,不求妍媚。
書法起筆略頓,收鋒輕盈,流暢的行草是汪的擅長。
在汪藩作品中,有註明其書宗王右軍,畫效法甌香館和新羅山人的。
王右軍、甌香館主人惲南田和新羅山人,他們是眾多書人和畫人的宗師。
此件中的書、畫用筆雖然有這些大師的蹤跡,但不能以此確定是汪藩獨有的風格。
儘管不能肯定筆筒上的書畫就是汪藩之作,但作品還是可圈可點的,特別是花瓶中的老樹,表現得孤高氣傲,凌峭有姿,古意盎然,較好地表現畫家的主觀感情、氣度和風骨。
題款行筆流暢生動,結體遒美,骨格清秀,縱橫捭闔極具法度。
由此可見,作品應出自御窯廠畫師之手,不是平庸之輩所為。
對於張天元來說,這個筆筒的價值沒有那三件法國風味的瓷器高,可卻同樣具有很高的收藏價值啊。
“師父,又發現寶貝了?”
李雲璐興奮地問道。
“對啊,發現寶貝了,不過這可不是你師父我的,而是人家科南克議員的。”
張天元聳了聳肩道。
“那還不都一樣嘛,您只要幫科南克議員辦好了這一次的事情,他肯定會把這些東西便宜賣給您的。”
李雲璐嘻嘻笑道。