眾人滿是驚歎的討論著文學研究會的事,精神亢奮無比,圍著林朝陽不斷的挖掘關於文學研究會的各種內幕資訊。
順便也瞭解了更多林朝陽作品在日本出版和銷售的情況。
《闖關東》在日本的累計銷量賣出了16萬冊,這個數字即便是放在中國也不少了,更何況是人口只有中國十分之一的日本。
接下來幾個月還有《楚門的世界》《渡舟記》《禁閉島》要陸續出版。
一個個訊息聽的眾人目眩神迷,以前林朝陽不說,大家也不知道,原來他現在在日本這麼受歡迎。
難怪會有學者張羅專門為他創辦文學研究會呢。
一番瞭解過後,眾人再看林朝陽,不知道為什麼突然有了一種陌生感。
這還是他們認識的林朝陽嗎?怎麼感覺渾身都發光呢?
“照這麼發展下去,以後說不定還會有美國文學研究會、英國文學研究會、法國研究會。”李拓打趣著說道。
眾人聽著不覺笑了出來,祝偉說道:“朝陽,國內要是成立文學研究會,我第一個申請當會長。”
“憑什麼你當會長啊,要當也得是我當,朝陽的作品我最熟。”李拓搶著說道。
“我也熟啊,我還剛給《寄生蟲》寫了篇評論文章發在《文學評論》上呢,你寫了嗎?”
祝偉的問題噎住了李拓,“《寄生蟲》我還沒來得及寫,《楚門的世界》我寫了,之前還有……”
“別說之前,說就說現在。”
兩人爭吵不休,當然是玩笑性質的,其他人看的熱鬧。
林朝陽的《寄生蟲》書稿是十月初交給李士非的,出版時間定在了1月上旬,僅比香江早了不到十天。
出於對林朝陽作品質量和口碑的一貫信任,花城出版社給的首印數字定在了50萬冊。
結果上架當天,國內各大城市的新華書店內擠滿了前來購書的讀者。
僅僅一週多一點,首印的50萬冊便被熱情的讀者們一掃而空。
這樣的情況完全在花城出版社的預料之內,還沒等書店的庫存被徹底清空,出版社加印的圖書已經發往了各地書店。
《寄生蟲》上市至今一個月時間,累計銷量已經破了一百萬冊。
這段時間以來,讀者們評價正變得越來越多,並且是好評如潮。
跟上一本《楚門的世界》一開始的譭譽參半比起來,《寄生蟲》的開局可以說是壓倒性的好評。
不僅是讀者群體,包括評論界乃至文學界的評價亦是如此。